Онлайн книга «Глава семьи Пембертон»
|
— Мисс, вам ещё нужен кувшин? — спросила официантка, приводя меня в чувство, и опасливо на меня поглядывая, пробормотала, — я могу его забрать? — Да, спасибо. Подскажите, в вашем кафе можно пообедать? — Сегодня у нас овощи и тушёное мясо, но есть вчерашние бобы и рыба. — Овощи и мясо, — заказала и, внимательно оглядев маленькую площадь и убедившись, что рядом больше никого из родственников нет, поспешила к единственному свободному столику на улице. Глава 13 Мысленно прикинув, что ещё успеваю на встречу с Дэвидом, я спросила у милой старушки, где находится здание электросетей, и отправилась платить задолженность. Но каково было моё удивление, когда мне выставили счёт всего лишь за два последних месяца, я же предполагала, что сумма будет намного больше. Быстро уладив вопросы по подключению особняка Пембертон к электричеству, я, более не мешкая, устремилась к океану… — Добрый день. — Добрый день, Алекс. Я думал, вы уже не придёте, — произнёс мужчина, поднимаясь с голыша, который он, судя по всему, нашёл и вернул на место. — Меня немного задержали семейные дела, — с улыбкой ответила, вытаскивая из сумочки тот же кусок ткани, и расстелив его на песке, жестом пригласила Дэвида присоединиться. — После ночной грозы мальчишки с утра собирали ракушки на берегу. Я тоже нашёл одну… почему-то решил, что она вам подходит, — произнёс мужчина, вручая мне небольшую, ажурную, перламутровую красавицу. — Спасибо… — Алекс, вы сегодня выглядите уставшей, у вас всё хорошо? — Да… — задумчиво протянула, всматриваясь в лицо человека, взгляд которого не давал мне покоя даже во сне. Он смотрел на меня так, словно был готов понять и пережить мои беды. В его взгляде я видела усталость вперемешку с желанием жить и неимоверную силу, которой он со мной делился. — Уверены? — с тихим смешком уточнил он, прерывая свой странный гипнотический сеанс. — Дэвид, а вы женаты? — Хм… нет, — чуть запнувшись, ответил мужнина, с недоумением на меня посмотрев. — Будьте моим мужем? — не знаю, о чём я думала, произнеся это, но то, что я увидела, мне не понравилось. — Эээ… Алекс, я, конечно, польщён, но вы видите меня всего в третий раз, — ошеломлённо пробормотал Дэвид, шумно вздохнув, — вы ничего обо мне не знаете. — Девушка, доведённая до отчаяния, способна на всё. И от вашего решения зависит жизнь нескольких людей, — преувеличенно весело проговорила, подмигнув удивлённому мужчине, и тут же поспешила его успокоить, — забудьте, я сама разберусь. — Алекс, если вам нужна моя помощь, вы только скажите. — Скажу, — коротко ответила, переводя разговор на другую тему, — вы были в гроте Великан? Нет? Все местные мальчишки знают об этом месте и после шторма приносят ему ракушки, благодарят его, что удержал стихию. Этот грот порой заполняется ракушками под самый потолок, и время от времени местный старожил мсье Джим вычищает его, чтобы дети думали, что великан принял их дар и продолжит охранять покой Окленда. — Нет, я не был в этом месте и о легенде впервые слышу. — Когда-нибудь я покажу вам это место, — с улыбкой произнесла, задумчиво разглядывая подарок, — но эту ракушку я великану не отдам. — Думаю, его сегодня достаточно вознаградили. Мы проговорили с Дэвидом до самого вечера, и только когда небо окрасилось в оранжевые цвета, смущённо, словно два подростка, попрощались. |