Онлайн книга «Хозяйка Инс-Айдена»
|
– Моя сестра тоже рано стала вдовой, – тем временем продолжила мадам Леса, – но прекрасно воспитала сына и дочь. Сейчас Говард занимается семейным делом, а у дочери один из лучших конных заводов. Кстати, Адель Фабер тоже развелась с мужем, она живёт в Ринкорде, в пяти часах езды от Грейтаун. У тебя сын? – Да, ему семь лет. – Ещё совсем кроха, – задумчиво протянула женщина, невидяще взирая перед собой, – моему было двенадцать, когда он умер от трясучки. Больше у нас с Гансом детей не было… я осталась в Акебалане одна. – Мне жаль. – Это было давно, Делия. Ничего, что я к тебе так… по-простому? В Патерморе некоторые дамы чересчур ревностно следят за приличиями. – Ничего, – натянуто улыбнулась, понимая, что меня уже начинает тяготить эта беседа и пора бы покинуть городок. – Хорошо. Я рада, что ты приехала, ни с одной здесь нельзя поговорить по душам, чуть что – сразу хватаются за надушенный платок. – Мадам Леса, почему вы не вернётесь в Вирданию? К родным? – Ох, Делия, я уже стара и не перенесу такой длительный путь, да и у сестры своя жизнь, а я привыкла быть одна. Мы переписываемся… неделю назад доставили письмо. Правда, что в Вирдании стали редкостью кареты и все ездят теперь на автомобилях? – В Ранье пока преобладают конные экипажи, – ответив, поднялась с диванчика и с улыбкой произнесла, – мадам Леса, была рада с вами познакомиться. – Приезжай в Патермор с сыном. У меня где-то на чердаке лежат игрушки Олли, – с тихой грустью проговорила женщина и, чуть помедлив, продолжила, – поговорим, кофе выпьем, у меня есть отличный… – Мадам Леса, холодная вода с капелькой вина, как вы любите, – торжественно объявил мсье Имон, внезапно появившись рядом с мадам Сьюзи, которая за всё время нашей беседы не проронила ни слова. – Приедем, – пообещала старушке, беглым взглядом окинув замерших рядом мужчин, и голосом, не терпящим возражений, попрощалась, – до свидания, была рада знакомству. – Я провожу, – тут же отозвался мсье Николас, решительно направившись в мою сторону, а я, ещё раз почтительно кивнув старушке, устремилась к выходу. Глава 19 – Дель, так вот ты куда от меня сбежала, – едва слышно прошептал мужчина, пристально вглядываясь в мои глаза. Не знаю, что он хотел там увидеть, я же снова думала о невероятном совпадении. – Ваша невозмутимая уверенность в себе не прекращает меня восхищать, – усмехнулась, обходя мужчину, но тот снова заступил мне путь. – Не будьте жестоки, мадам Делия, всего лишь несколько минут… я скучал. – Хм… я полагала, вам будет некогда скучать. Разве вы не отбыли в Кастелию? – Да, не дождался тебя и уехал, но судьба мне благоволит, и я встретил мадам Делию на краю света, здесь, в Акебалане, – тепло улыбнулся мужчина, не сводя с меня своих пронзительных глаз. – Удивительное совпадение, не правда ли? – Согласен, но это ещё раз доказывает, что мы просто созданы друг для друга и нас сводит сама судьба, – быстро нашёл, что сказать мужчина, чуть подавшись ко мне. Глену это не понравилось, и парень громко кашлянул. – Сомнительное предположение, – хмыкнула, строгим взглядом пресекла очередную попытку помешать мне пройти и наконец обошла застывшего как истукан мужчину. – Ну вот ты снова колючка, – рассмеялся Николас, став на мгновение похожим на хулиганистого мальчишку, – я могу приехать к тебе? Убедиться, что ты хорошо устроилась и тебе не нужна помощь. Скажешь свой адрес? |