Книга Хозяйка Инс-Айдена, страница 93 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка Инс-Айдена»

📃 Cтраница 93

Глава 37

– Если за время нашего отсутствия законы в Вирдании не изменили, то попечитель может распоряжаться только имуществом Ормана, которое унаследовал Дарен. Лезть к моему сыну он не вправе, но рисковать мне бы не хотелось. Если Фрэнка не станет… а Крейг вхож к его величеству, он может подсказать королю и, как доверенное лицо деда, потребовать опеку над моим сыном… как чёрт возьми Орману удалось доказать, что Дарен его внук?! Мне необходимо изучить документы о наследстве, а ещё мне нужен живой Фрэнк! Пока он единственный гарант, что Крейгу не удастся заполучить Дарена… если, конечно, мой сын ему нужен.

– Вы поэтому отправили Майкла назад в Киртаун? За билетами? – поинтересовался Глен, как и Кип понимающий меня с полуслова.

– Да, нам пора возвращаться. Цель нашего пребывания в Акебалане сейчас потеряла весь смысл. Крейгу известно, где мы, и уверена, ему выгоднее, чтобы я находилась подальше от Вирдании. Через два дня отправимся в Киртаун, а затем… домой.

– Я скажу Натише и остальным, чтобы собирались в дорогу, – проговорил Глен и вдруг, залихватски улыбнувшись, добавил, – Крейг ещё не знает, с кем связался.

– Да, я устала играть по их правилам, теперь будем играть по моим, – задумчиво протянула, выстукивая пальцами незатейливую мелодию, – пригласи, пожалуйста, в кабинет Идира, Роберта и Анули.

– Будет непросто, они привыкли к вам.

– Иного пути я не вижу, – неопределённо пожала плечами, зная, что и нам будет трудно покинуть ставших за столь короткий срок близкими нам людей.

Как и предрекал Глен, разговор вышел сложным и мрачным. Анули выглядела растерянной, Идир явно напрягся, и лишь Роберт с пониманием кивал и задавал уточняющие вопросы.

– Всё будет, как и прежде, ничего не изменится. А перед отъездом я навещу бургомистра Патермора, мадам Лесу и ещё несколько влиятельных жителей городка. Объявлю, что не планирую продавать свою землю, сообщу о сделке между мной и Ферахой. И во всеуслышание заявлю, что, если и соберусь продать участок, подписывать договор купли-продажи приеду лично в Акебалан, а все остальные сделки – обман и мошенничество. Сомневаюсь, что появятся дельцы, которые рискнут убрать столько свидетелей. А вы всех желающих позариться на мою землю отправляете ко мне в Вирданию.

– Делия, тогда ты попадаешь под удар, вспомни своего отца, – с тревогой посмотрев на меня, промолвил Роберт, бросив украдкой взгляд на поникшую Анули.

– Я знаю и готова к этому. Идир, ты, как и прежде ведёшь торговлю с Ферахой, – продолжила инструктаж, тут же делая краткие записи, чтобы позже проверить не забыла ли чего, с тихим смешком добавив, – она уже сносно на тебя реагирует, и ты ей даже немного понравился.

– Дель! – возмущённо воскликнул мужчина, но по его едва заметно растянувшимся в несмелой улыбке губам, было понятно, что Идиру мои слова пришлись по нраву.

– Анули, ты занимайся маслами и готовь их к отправке в Вирданию. А также я хотела тебе предложить сушку фруктов и ягод. Этот товар, я уверена, тоже будет востребован в холодной Вирдании.

– Дель, вам обязательно нужно возвращаться? Ты говорила, что задержишься здесь на полтора года.

– Да, Анули… ты знаешь, мы не планировали оставаться в Акебалане надолго. И обстоятельства так сложились, что мне необходимо вернуться в Вирданию как можно скорей. Мы будем приезжать, теперь у меня есть ты, Эфе, Идир, Роберт… я не оставлю вас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь