Онлайн книга «Наследница долины Рейн»
|
— Вы правы, оно достойно только столицы, — согласилась с мужчиной, который находился в благодушном настроении, — когда вы уезжаете? — До конца дня я должен выехать, пришло срочное сообщение. Один выскочка, любимец её величества, снова что-то задумал… — зло процедил сквозь зубы Орман, но тряхнув головой, словно избавляясь от наваждения, быстро натянул доброжелательную улыбку и сказал, — глупости, которые не стоят твоего внимания. — Надеюсь, всё пройдёт благополучно, — проговорила, не уточняя, для кого именно, подняла кружку с чаем и сделала маленький глоток. — Я постараюсь решить все вопросы быстро и вернуться за тобой и Дареном уже через неделю, — вполголоса, будто размышляя, произнёс Орман, — полагаю, этого времени будет достаточно, чтобы собрать вещи. Хотя… возьми только самое необходимое, в столице вам нужно будет обновить гардероб. — Нет, этого времени недостаточно. У меня проекты, деловые партнёры, с которыми подписаны договоры, обязательства. И поместье… если его оставить без присмотра, оно быстро придёт в упадок. — С партнёрами ты можешь вести дела из Грейтауна, — произнёс Орман голосом, не терпящим возражений, его щека нервно дёрнулась, а кулаки непроизвольно сжались, — свою долю от банного комплекса продай Николасу Эдингтону, а о кирпичном заводе, том, что оставил тебе Алтон, можешь не беспокоиться, он доживает последние месяцы. — Вы ошибаетесь. — Делия, в столице тебя и Дарена ждёт прекрасное будущее, — сбавил тон Орман, по-отечески погладив меня по руке, — там танцы, вечера с подругами, театры… у тебя будет прекрасный особняк, который не сравнится с твоим поместьем. — Недели недостаточно, — настояла на своём, едва сдерживаясь, чтобы не вцепиться в ненавистное мне лицо «папаши». — Хорошо, две недели, — расщедрился Орман, ласково улыбнувшись, — улажу дела в Грейтауне и помогу тебе разобраться с твоими вопросами. А теперь мне и правда пора… Делия, тебе и Дарену будет лучше жить в столице. Только там я смогу защитить тебя и внука. — От кого? — не удержалась, посмотрев прямо в глаза «отца», — кроме Доумана, здесь мне никто больше не угрожал. — Ты многого не знаешь, Делия, — усмехнулся Орман, напоследок сжав мою ладонь, и степенно поднялся из-за стола, — до скорой встречи, дочь. — До свидания, мсье Орман, — попрощалась с мужчиной, убийственным взглядом провожая его к выходу… До кареты, где меня ждала Аманда, я в сопровождении Кипа едва добрела. От переполнявшей меня злости, усталости и тревоги хотелось выть и кричать, а ещё лучше прибить ненавистного мне «папеньку». Друзья, заметив моё состояние, не стали расспрашивать о прошедшей беседе. Кип молча укрыл мои ноги шерстяным пледом, Аманда чуть приобняла, что-то ласково прошептав мне над ухом. Но я была настолько погружена в себя, что попросту ее не услышала. И до самого дома никто из нас так и не произнёс ни слова. Кип, как всегда, задремал, Аманда читала, я же, невидяще уставившись перед собой, просчитывала пути решения. Но пока в голову ничего путного не приходило. Лишь в одном я была уверена — за счастье сына буду бороться до последнего. В поместье заходила под счастливый смех ребёнка и заливистый лай Роско. Их искренняя радость, любовь, словно невидимым тёплым покрывалом, укутали меня, отогревая. Покидав вместе с Дареном кусок верёвки, любимой игрушки Роско, побегав за ещё глупым щенком по холлу и вдоволь насмеявшись, пытаясь отобрать игрушку у пса, я только спустя полчаса поднялась в свои покои, но не сделав и двух шагов, резко остановилась, заметив на чайном столике цветок и карточку, перевязанную красной лентой. |