Книга Жена по праву. Книга 3, страница 5 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по праву. Книга 3»

📃 Cтраница 5

изумлённо поглядел в глаза. — Ты такая сладкая! И. высокая.

— Да, необычно. — проговорила я, переводя дыхание. — Так необычно смотреть тебе в глаза, а

не в ворот рубашки.

Попыталась усмехнуться, но губы не слушались, дрожали, желая новых поцелуев моего мужчины.

— Придётся тебе идти на свадьбу без каблуков, чтобы не быть выше меня

— На какую свадьбу, Роберт?

— На нашу, Лера.

— На… нашу? — Сердце замерло. — Это предложение?

— Нет, это воплощение нашего общего желания. Я видел твоё признание на картине, могла бы и

сказать.

Я смущённо улыбнулась.

Дракон выпустил меня на миг из объятий, но его тьма продолжала по-хозяйски меня стискивать.

Поглядев на меня, Роберт поочерёдно коснулся своих запястий, и они вмиг очистились от брачных

меток. Вязь стёрлась, как рисунок простого карандаша. Но это и был всего лишь рисунок.

— Хватит лжи, — проговорил Роберт.

Взяв с крючка полотенце, он завернул меня тепло-тепло и снова привлёк к себе.

— Как ты, Лерочка? Как ты оказалась на ногах? Мне говорили, это невозможно.

— Это чудесное исцеление, — засмеялась я. — Даже швы затянулись, смотри, — показала ему

кусочек впалого живота из-под полотенца.

Глаза дракона полыхнули и увлажнились.

— Я ведь думал, ты погибла. Моё сердце на какой-то миг точно перестало биться, — сказал он. —

Жутко болело.

Сдавленное дыхание Роберта с шумом вырвалось из груди. Я прикоснулась ладонями и

поцеловала то место, где под мокрой тканью рубашки стремительно билось сердце.

— так лучше?

Роберт застыл, внимательно изучая мои робкие движения.

— Лучше, — после недолгой паузы ответил он, продолжая хмуриться.

Черты лица его сделались строгими и даже опасными.

— Ты что, злишься на что-то?

Глава 4

— Конечно, я злюсь, Лера! Я приказал тебе быть дома, а ты не послушалась. Надо бы наказать

тебя, но…

— Но?! — Я набрала воздуха в грудь, готовая возмущаться и защищать себя.

— Я бы наказал тебя, если бы не был так счастлив видеть тебя живой, — проговорил Роберт и

улыбнулся светлой счастливой улыбкой.

Кажется, такую улыбку я у него видела впервые. Усталые морщинки вокруг глаз разошлись, появился сияющий блеск во взгляде.

Моё сердце наполнилось любовью. Пусть ругает и наказывает, сколько влезет. Пусть, что хочет

делает, лишь бы продолжал так смотреть.

— И я рада видеть тебя, Роберт! — прошептала я и крепко обняла своего дракона.

Уткнулась лицом ему в шею, вбирая родной, близкий аромат вересковых холмов, и сильнее

стиснула пальцы у него на спинею

Не отпущу.

— Ты моя. Моя навсегда, — сказал Роберт и, подхватив меня на руки, вынес из комнаты. —

Сегодня истёк брачный испытательный срок, — продолжил говорить Роберт, двигаясь со мной на

руках. — Я ещё накануне направил прошение о расторжении брака с Валери. Приглашу мэтра

сюда, к нам, и мы поженимся, а потом, если твоё состояние позволит, я заберу тебя в Мирию, как

свою жену. Брачные узы разрешают переносить своих супругов из других миров.

Мы прошли через палату в новую дверь и оказались в просторной уютной комнате с панорамным

окном, за которым солнечной листвой торжествовал лес.

Роберт опустил меня на широкую постель, застеленную тёмно-серым шёлковым покрывалом, и

навис сверху.

— Где это мы? — я перевела удивлённый взгляд с вида за окном на дракона.

— это дом в твоём мире. Особняк, который я купил. Привёз сюда тебя и бригаду врачей с лучшим

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь