Онлайн книга «Жена по праву. Книга 3»
|
Похоже, уже куда-то собрался, а значит уговорить поспать подольше не получится. Поднос с булочками стоял на одеяле передо мной и манил ароматами свежей выпечки. — Завтрак для моей любимой императрицы. Вставай, Лерочка. — Может, ещё чуть-чуть поспим, а? — Сегодня коронация, отпразднуем и будешь у меня спать хоть целыми днями. — Ладно, уговорил, — улыбнулась я. — Коронация — это должно быть грандиознее, чем свадьба, правда? Фейерверк будет? — Обязательно. После совместного завтрака мы отправились во дворец, где меня уже ожидала леди Вивиан для примерки платья. Мы закрылись в комнате с модистками, а Роберт дежурил у дверей — не хотел оставлять меня ни на минуту. Всё время спрашивал о самочувствии. — Как красиво ты выглядишь, — сказала леди Вивиан, поправляя на мне наряд. — Платье императрицы идёт тебе даже больше, чем свадебное! Хотя в нём ты была просто шикарна. Скоро вы выйдете с Робертом к народу, предстанете перед архимагистром, который провозгласит вас правителями континента. Теперь род Романус вернётся на своё положенное место. Все этому очень рады. Род Романус. Ой! — Робери! — позвала я супруга. — Мы не договорились на счёт фамилии! У наших детей должна быть моя. — И будет твоя, не волнуйся. Тебе нельзя волноваться. — Роберт взял меня за руку. — Будет твоя фамилия, но твоя не исключает и моей — дети будут Романус-Адальхарт. Как и ты — тоже Романус-Адальхарт — я уже подготовил документы. — А ты? — А я Роберт Адальхарт, император объединённых королевств. — Ладно, двойная фамилия меня устроит, — улыбнулась я. Через час, наряженная в пышное золотисто-белое платье с искусными, расшитыми бриллиантами оборками я вышла к Роберту. Он был в белом парадном кителе — безупречно красив, как всегда. Взяв под руку, Роберт повёл меня в торжественный зал, полный гостей. Глава 56 Роберт вёл меня по красной дорожке к архимагистру, стоявшему на возвышении в конце зала. Это был новый ставленник Роберта из рода драконов. На нас смотрели сотни внимательных глаз, имне волнительно было даже дышать в застывшем торжественном безмолвии. Впереди гордо вышагивали наши фамльяры: красавец Анхор сотрясал гривой, а Светлячок смешно перекатывал боками. ОХ и толстый же стал мой мальчик. Стоп, а почему я решила, что он мальчик? Я наклонила голову немного вбок, чтобы лучше присмотреться. Котик был очень пушистым, и сложно было сказать. с чего я вообще взяла, что это котик?! — Роберт! — прошептала я, наклонившись к мужу. — Тебе не кажется, что Светлячок — кошечка? Адальхарт посмотрел на меня, изогнув бровь. Потом посмотрел на кота и тоже наклонил голову вбок. — Лера, — прошептал Роберт. — Светлячок скоро станет мамой? — Похоже на то! Мы дошли до конца зала, остановились перед архимагистром и изумлённо переглянулись. — Но кто же папа? — недоумевающе прошептал Роберт. — Кто... — протянула я, косясь на довольного Анхора, который вылизывал Светлячку щёчку. — Очень интересно, это котятки или щенятки? Или котощенята? Я снова поглядела на Роберта и едва удержалась от смеха. Муж очень серьёзно задумался, видимо, котощенят себе представил. В общем, совсем несерьёзными вещами мы занимались на коронации. Откровенно хотелось хохотать, когда на нас надели наши короны. Сделав серьёзные лица, мы развернулись к гостям. Я взяла Роберта за руку, глядя на его строгий |