Онлайн книга «Жена по праву. Книга 2»
|
По телу пронеслась волна сладкой дрожи. Я прижалась к супругу и, когда мы очутились на улице, тихо произнесла: — Спасибо, Роберт. Дракон поглядел на меня долго и пронзительно. И мне хотелось раствориться в его взгляде. Он потянул меня к экипажу, и мы поехали в особняк. Камилла только коснулась сиденья и тут же уснула в обнимку с зайцами . — столько впечатлений за сегодня, тяжёлый-тяжёлый день для маленькой девочки. Её голова лежала у меня на коленях, и я принялась гладить густые мягкие пряди. Я тоже устала, меня разморило, и я позволила себе короткий зевок. Адальхарт склонил меня к себе на плечо молчаливо и властно. — Отдохни, пока едем. И я даже не думала сопротивляться. Прижалась. Закрыв глаза, вдохнула близкий сладко-терпкий запах вереска. Прислушалась к биению драконьего сердца. Мощному, но беспокойному. Роберт чем-то сильно терзается. Я подняла голову и вопросительно взглянула ему в глаза, наполненные густой беспросветной тьмой. Страшно. С минуту дракон глядел на меня безмолвно, а потом сказал: — Констанс знает, что брак не подтверждён, будь готова к атакам, Лера. Глава 49 Когда подъехали к особняку, я попыталась разбудить Камиллу, проведя по её милому личику, но малышка положила ладошки под щёку, крепко прижимая под мышкой зайца, и сладко почмокала губками. — Устала, — вздохнула я и поглядела на Роберта, поймав его снисходительный взгляд. — Я возьму её. — Дракон потянулся к девочке, бережно взял её на руки и сделал пару шагов в сторону дома. Я замерла, с умилением рассматривая его широкую спину. Большой, сильный. С маленькой принцессой на руках. Вот бы так однажды он держал нашу дочь. — Идём, Лера, или тебя тоже донести? — поглядел на меня тёплым серебром взгляда дракон. Я, конечно, не откажусь. Но у тебя на руках уже другая леди. — Иду, спасибо, — последнее слово произнесла протяжно, ласково и от всей души. Адальхарт снова многозначительно оглядел меня, и зрачки его опасно вытянулись. Опять дракон пробуждается. Что уже и поблагодарить по-человечески нельзя? Супруг указал кивком идти вперёд. Я поднялась по ступеням, отчётливо ощущая на спине и пониже прожигающий драконий взгляд. Когда вошли в дом, Роберт вызвал мэтра Леонарда и приказал осмотреть Камиллу. Нас окружили любопытные служанки, и Маргари тоже пришла на шум. В сопровождении сестры Роберта прошли в свободную спальню. Благо в столичном особняке Адальхарта их было много. — Кто это? — спросила Маргари. У меня замерло сердце в ожидании ответа Роберта. Я же понимала, что мы забрали Камиллу временно, но насколько, и что будет с ней дальше, ещё предстояло обсудить. — Это Камилла. Она будет нашей с Валери воспитанницей. Обращайтесь с ней хорошо, — приказал дракон, одарив строгим взглядом Сэма и служанок, выглядывающих с порога. — Да, мой лорд, — кивнул Сэм. Роберт положил спящую Камиллу на большую кровать и отошёл в сторону. Моё сердце сжалось от вида худенькой и столь хрупкой девочки, и я устремилась к ней. Но Роберт удержал, положив широкую ладонь мне на талию, и привлёк к себе. — Позволь мэтр Леонард осмотрит её, Лера. — Ты думаешь, она не в порядке? — взволнованно поглядела на дракона. — Вы сегодня подверглись опасности, я хочу знать, что всё нормально. — Леди Валери мне тоже осмотреть, мой лорд? — хрипловатым голосом проговорил Леонард, прошаркав к кровати. |