Онлайн книга «Жена по праву. Книга 2»
|
— По поводу родителей девочки, которую вы взяли под защиту, Камиллы. Удалось найти повитуху в старом городе, которая принимала роды. Она оказалась знатной женщиной, работающей только с богатыми благородными леди. Она сохранила договор на роды и... посмотрите, чьё там имя и подпись. — Дольф указал пальцем в бумагу. — Констанс. — произнёс Роберт. Адальхарт застыл, стиснув желваки и переваривая новости. Девочке семь лет. Родилась, как раз, когда он отсутствовал в столице, добывая славу в дальних землях во имя короля. В то время Констанс изменила ему с его кузеном. Кто знает, с кем ещё она могла в это время бывать... Нет, он конечно, мог тогда всё узнать: когда, с кем и сколько раз она ходила на свидания, но он вычеркнул её из жизни раз и навсегда. Забыл. Не стал ничего выяснять. Констанс из-за этого бесилась. Безразличие для неё оказалось хуже ревности, что ж. Предательство не подлежит прощению. За предательство Адальхарт жестоко наказал своего двоюродного брата. Кстати, он сильный маг и в нём нет ни капли драконьей крови — может он отец Камиллы? Только не это... Но в любом случае нужно поговорить с Констанс. Если в ней осталось хоть что-то человеческое, она назовёт отца, чтобы спасти жизнь дочке. — Лорд Адальхарт, вы готовы к исповеди? — Торжественными шагами к Роберту приблизился магистр Гилмор в сопровождении двух десятков магов. — Я готов. Но хочу воспользоваться древним правом самому избрать магистра, которому буду исповедоваться, — низким хриплым голосом произнёс Адальхарт, и все окружающие поёжились от страха. И даже Эскорт, стоявший в первых рядах, убрал свою противную ухмылку и поправил платок на шее, как будто догадался о том, что задумал дракон. — Конечно, ваша светлость, — кивнул архимагистр Гилмор. — С кем вы хотите разделить столь важный душевный разговор? — С вашим первым помощником, магистром Филиппом Эскортом, конечно, — Адальхарт оскалился в улыбке, поглядев на врага. — Я хочу оспорить! — выпалил Эскорт, отступая за спину Гилмора. — Древнее право дракона оспорить нельзя, — проговорил тягучим голосом Гилмор. — Ступайте с лордом Адальхартом, Филипп. — Древнее право дракона оспорить нельзя, — проговорил тягучим голосом Гилмор. — Ступайте с лордом Адальхартом, Филипп. Глава 71 Роберт Адальхарт, больше не десница короля и не инквизитор Роберт прошёл в небольшую каменную келью, находившуюся в одном из отрогов тронного зала. На стенах горели лампы, а в центре стоял стол и два обитых красным бархатом стула. Роберт сел, расстегнув фрак, положил руки на столешницу и направил гневный взгляд на Эскорта. — Вот так значит, лорд Адальхарт, — хмыкнул магистр, робко застыв у дверей. — Решили избежать исповеди, воспользовавшись древним правом. — Почему же. Исповедуйте. Давайте, лорд Эскорт, я расскажу вам всё, что меня гнетёт! — Адальхарт достал сигару и раскурил её, запоздало решив спросить мага: — Вы же не против? — Против. Но вы уже начали. — Садитесь. Я вас не съем. Пока что. — Адальхарт выпустил дым. — Давайте так, Филипп, вы сейчас пишете заключение, что исповедь прошла безупречно. — Ни за что, — возмутился маг, закрутив головой. — И также говорите мне, где ритуальный артефакт, — продолжил Адальхарт, не обращая внимания на возражения Эскорта, —с помощью которого обменяли принцессу Валери с девушкой из другого мира. |