Онлайн книга «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»
|
В коляске оказалась пожилая пара: женщина в элегантном платье и шляпке и мужчина с обезображенным лицом, который сразу заругался на меня, не сдерживаясь в выражениях. И самое мягкое было: «Куда ты смотришь, глупая баба!» — Молю, увезите! — выпалила я, задыхаясь. Кенди дрожала на руках, ей передался мой страх. Женщина в шляпке взглянула на лес, из которой я выбежала, — а в нём уже мелькали солдаты. Рейгард уже отправил погоню! Как быстро! Потом женщина перевела взгляд на меня, прижимающую к себе маленькую собачку, и как будто что-то поняла по моим глазам. — Садись, детка. Подвинься, Гройс и гони лошадок поскорее, пока нас не увидели. И мы покатились прочь. В мою новую жизнь, вдали от монстра. 24 Чем дальше мы удалялись от монастыря, тем сильнее меня накрывало от пережитого. Тело наливалось свинцом, сердце в груди билось тугими ударами. Ободранные ветками ноги горели и ныли. Всё же моё тело не так молодо. Мне не чудесные двадцать, возраст даёт о себе знать. Долгая болезнь Аннет тоже не прошла без последствий — я всё ещё слаба. Всё, что я пережила за последние дни — я прошла только на адреналине. А сейчас он отпускал. И вся боль накатывала разом. В ободранном платье, без вещей, которые готовила для побега, без денег — лишь с маленькой собачкой на руках, я ехала навстречу неизведанному. Моя спасительница, подобравшая меня на дороге, была худой, старой, но очень элегантной женщиной — настоящей леди! На ней было яркое и очень изысканное платье, взгляд орлиный. Она привыкла повелевать, имела отличный вкус и манеры. Статус у неё, скорее всего, был очень высокий. Возможно, близкий к тому, которым обладала Аннет. Но вот свободой, очевидно, моя спутница была наделена куда большей. Гордая, сильная, властная и добрая — такой я её оценила. — Меня зовут леди Элеонора, — представилась моя спасительница. — А этот злой страшный мужчина — мой муж лорд Гройс. Но ты его не бойся, на самом деле, он добрый человек. А ты — беглянка? Из аббатства? — прищурилась женщина. Я кивнула. — Меня зовут Анна, я бежала от монст… от короля, за мной погоня, — язык во рту едва не ворочался. Может, лучше было бы скрыть правду, но я должна была сообщить, насколько всё серьёзно, чтобы Элеонора знала, как хорошо нужно прятаться. — Твою ж мать! — неожиданно выругался лорд Гройс. — Меня же повесят на виселице за такое! Я останавливаюсь! — Тихо, дорогой, — леди Элеонора успокаивающе положила ему ладонь на колено. — Не возмущайся. Это я повешу тебя, если посмеешь остановить коляску. Едем дальше. Женщина потёрла виски и вздохнула. — Конечно, да-а-а, — протянула она. — То, что я помогаю сбежать самой леди Аннет, это, конечно, за гранью. Но неужели жена короля не женщина⁈ — проговорила она философски. — Я клянусь, что отплачу вам добром, — проговорила я. — Рейгард не найдёт меня, брачной метки нет, — я показала запястье. — Мне нужно скрыться, иначе мне грозит смерть. И я не лагала. В конечном итоге, рано или поздно он вынудит меня дать ему отпор магией, поймёт, что я попаданка, и точно убьёт меня. Леди Элеонора поправила упавшую мне на лицо прядь. — Ты не волнуйся, девочка. Нас не успели заметить. Лорд Гройс знает все дороги в королевстве, поедет так, чтобы не нарваться на посты. Мы скроемся. Ты вся перепачкалась, милая, — женщина отёрла мне щёки. — Устала, истощена. И собачка твоя выглядит так, будто неделю жила в подвале. Но ничего, скоро приедем в безопасное место, умоешься, поешь. А пока добираемся, я подумаю, как тебя спрятать. |