Онлайн книга «Невеста Хозяина Бури»
|
Я ощутила, как щёки заливает жаром. — Не волнуйся. Вильгельм ждёт. Ждёт отбор, чтобы удовлетворить совет. Ждёт, чтобы ты созрела в своём выборе и не пожалела, как твоя мать. В Вильгельме говорит не инстинкт, а, похоже, любовь, настоящая любовь к тебе. Он сделает тебя счастливой. 66 — Передо мной не стоит выбора, я уже сделала его, и я здесь. Вам не удастся зародить во мне сомнений, леди Мирэль. Глаза Императорской мамы расширились, она внимательно вгляделась мне в лицо и кивнула. — Если всё так, пусть Великий Йормегон благословит тебя, ты будешь достойной Императрицей, леди Элисмарра. Мы вошли в просторную комнату, погруженную в рабочий беспорядок портних. Посреди комнаты стояла вешалка с шикарнейшим белым платьем, переливающимся искрящейся вязью узоров. Корсет украшала вышивка с россыпью бриллиантов, и девушка-швея прилаживала нежное белое кружево к оборке с одной стороны и серебристое с другой. Рядом кружила моя собственная маман и то и дело убирала серебристое, оставляя место только для белого. — Леди Мирэль, леди Элисмарра, — поклонилась молодая швея, заметив нас. — Доченька! — воскликнула мама, подплыв ко мне, взяла лицо в ладони и внимательно всмотрелась. — С тобой ничего не случилось? Во взгляде читалось: «не овладел ли тобой, не забрал ли сокровище». — Ничего не случилось, меня не целовали и не покушались на мою девственность, мама, — недовольно буркнула я. — Ирма, Его Величество хочет белые кружева, — напряженно проговорила леди Мирэль. И моя мама в ответ победно улыбнулась. — Никакого серебра сейчас, пока они не женаты, — отмахнулась она. — Вот женится, тогда пусть наряжает… в свои цвета. — Я привела Элис, чтобы примерить платье, — невозмутимо произнесла мама Вильгельма. — Посмотрим на недочёты, исправим, пока есть время. Прошу, Элис, раздевайся. Пышные юбки бального наряда заставили меня сглотнуть от волнения. Не упасть бы в них и не запутаться. Не хотелось бы опозориться перед советом, перед другими невестами и особенно перед мамой Вильгельма, которая сопроводила меня за ширму, но никуда не ушла, а принялась внимательно рассматривать мою оголившуюся спину и поясницу. — Тогов нет, — сказала я. — Можете не смотреть. Если бы были — я бы не промолчала. — Если бы были — отбора бы не было. Мы бы уже пировали на свадьбе. Я принесу платье, — проговорила леди Мирэль. — Я уже несу, — фыркнула моя мама, шурша дорогими тканями наряда. Обе мамы одели меня в платье, завязали корсет, расправили юбки. Вдвоём у них всё ловко получалось, кажется обе желали, чтобы я выглядела великолепно. Я покружилась перед зеркалом и улыбнулась. Платье село идеально. Я выглядела словно невеста на земной свадьбе в наряде от лучших мировых кутюрье. Мне повезло с женихом: заботлив, красив и богат! Осталось только этого самого жениха спасти от гибели, потому что вдовой быть я не собираюсь. У нас впереди будет много счастливых дней. Я, как целительница, просто обязана спасти своего Дракона! — Элис, что-то не так с платьем? — проговорила леди Мирэль. — Где-то жмёт? Натирает? — забеспокоилась моя мама. — Нет-нет, всё прекрасно. Платье просто великолепно, спасибо большое! Ирма приложила кружево к груди, и оттого декольте сделалось ещё более волнительным и призывным. Мама Вильгельма удовлетворённо кивнула. А моя — недовольно покачала головой. |