Книга Праздничное похищение, страница 34 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Праздничное похищение»

📃 Cтраница 34

Он нацелил палец на Мо, и во внезапной тишине, наступившей между лазерными залпами, она могла бы поклясться, что услышала, как он сказал.

— Бах. Ты мертв.

Меньше «БАХ», больше похоже на шипение. Но не от фиолетового пальца Вила.

Именно его космический корабль выпустил струю расплавленного огня. По крайней мере, она предположила, что бело-голубая полоса была огнем, поскольку она попала в Мо и подожгла шар с щупальцами. С едва слышным писком — что, на ее взгляд, было несколько разочаровывающе — желейный парень растаял, превратившись в пузырящуюся слизь. Светящаяся зеленая слизь, которая, Джилли готова была поспорить, была радиоактивной и, вероятно, приведет к тому, что следующей весной на этом месте вырастут интересные культуры.

(На самом деле, как выяснилось, согласно новостям, которые она прочитала год спустя, в этом районе было странное нашествие кроликов с виляющими ушами, похожими на щупальца, которые, казалось, размножались быстрее, чем обычно.)

Узнав о судьбе своего отца, Мини-Мо попытался убежать. Или ускользнуть. Как бы ни называли его попытку к бегству, она провалилась, и его постигла та же участь. Бедняжка.

Нет.

Тишина воцарилась, несмотря на то что над головой зависла гигантская тарелка. Совершенная технология, эти двигатели Вила, которые даже не урчат. Но не такие крутые, как фиолетовый красавчик, шагающий к ней.

Красавчик, который недовольно нахмурился.

— Я, кажется, просил тебя подняться на мой корабль.

— Во-первых, я бы скорее умерла, чем сделала это. Во-вторых, как именно ты забираешься на эту чертову штуковину? — Потому что она не увидела ни пандуса, ни лестницы. Черт, в нем даже не было такого крутого притягивающего луча, как в большинстве научно-фантастических фильмов.

— Я забыл, что ты мало что знаешь о наших технологиях.

— Трай ничего не знает о ваших технологиях. — И никогда не узнает. Напоминание немного расстроило ее. Она шаркнула ногой по земле. — Итак, я полагаю, это прощание.

— Ты не пойдешь со мной?

Вот он снова спрашивает. Осмелилась ли она рискнуть и…

Вдалеке завыли сирены. Времени оставалось все меньше. Ей нужно было принять решение, поэтому она дерзко спросила: «Как ты думаешь, ты когда-нибудь полюбишь меня?»

Ответ, хотя и ожидаемый, все равно причинил боль.

— Конечно, нет. Любовь — это человеческая эмоция. Но я действительно хочу тебя.

От разочарования ее плечи опустились.

— Хотеть — это еще не все. Если ты чего-то хочешь, это не значит, что ты должен это получить. — Или что ей следует оставить все, что она когда-либо знала.

Что будет, если он больше не будет испытывать жгучей потребности? Что будет с ней, когда он однажды проснется и отправится на более розовые пастбища — или, в его случае, может быть, фиолетовые?

— Ты отказываешь мне?

— Я не пойду с тобой.

— Только потому, что я не признаю человеческих слабостей? — Эта идея, казалось, ошеломила его.

— Нет, потому что я заслуживаю от жизни большего, чем быть тем, чем хочет обладать мужчина. Я заслуживаю быть любимой.

— Я бы заботилась о тебе. Доставлял удовольствие. Осыпал подарками.

— Этого недостаточно. Не для меня. Уходи, Вил. Возвращайся в свой мир. — В котором Джилли не было места.

Он нахмурился. Он действительно старался изо всех сил, но она боролась с его очарованием.

— Ты становишься упрямой, Джилли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь