Онлайн книга «Героическое похищение»
|
Она могла похвастаться более округлым телосложением, чем женщины его планеты, меньше мускулов и резких линий, больше изгибов и впадин. Ее мягкость манила к себе мужское прикосновение. Он задавался вопросом, будет ли она чувствоваться такой же податливой, какой казалась, когда он устроится между ее бедер. Он был не единственным, кто наслаждался видом. Его члену также пришлась она по вкусу, он увеличился, когда случайно прикоснулся к ней, вытянувшись по стойке смирно, когда Дайр удерживал ее от того, чтобы наклониться к смертоносному растению, которое, как известно, поедает свою жертву живьем — еще один подарок от благодарной стороны. — Руки при себе, чувак, — огрызнулась она. — Я не хотел проявить неуважение, — извинился он. — Просто хочу убедиться, что ты не станешь пищей для моего сада. Большая часть листвы, которую ты здесь видишь, довольно опасна для твоего вида. — Тогда зачем их хранить? — Это были подарки. Мне показалось невежливым избавляться от них. Она фыркнула. — Если это то, что дарят тебе твои друзья, то мне бы не хотелось видеть, что любят дарить твои враги. — Думаю, это прекрасные подарки для воина, — заявила Зиста, проходя мимо на когтистых лапах. Она сорвала плотоядный цветок и отправила его в рот, громко хрустнув. — Это показывает уважение к твоей силе, что они готовы подвергнуть тебя опасности, зная, что ты сможешь с ней справиться. Дайр кивнул головой. — В точности мои мысли. Ты мудра. Моя собственная мать не осознала этого факта. Она утверждает, что это не слова благодарности, а попытки убить меня. Как будто я могу быть уничтожен простым растением. Упс, становлюсь немного хвастливым. — Ему пришлось бы взять себя в руки, но было приятно поговорить с кем-то, кто, по крайней мере, разделял его точку зрения. — На моей планете, чем опаснее подарок, тем больше он говорит о нашем уважении к получателю. Да ведь наша великая королева однажды подарила своему злейшему врагу редкого трехголового ящера Ихро с острым хвостом. Это был самый чудесный подарок. — И ее враг оценил это? — Он так и сделал, пока ящерица его не съела. Бетти покачала головой. — Вы, ребята, оба чокнутые. Кстати говоря, я устала и чувствую себя липкой. Есть шанс занять здесь комнату с душем? — Конечно. Я был невнимателен как хозяин. Дайр провел их обратно по кораблю в просторные покои. Зонианка заняла первую комнату, которую он им показал, несмотря на ворчание бледной. — Я главная, поэтому у меня первый выбор, — сказала Зиста, щелкнув клювом. Бетти показала язык, и Дайр не смог сдержать улыбку. Хотя жест был детским, он лишь подчеркивал дружбу между ними, дух товарищества, которым наслаждался бы Дайр. Дорога героя была одинокой. Позаботившись об одном госте, он отвел человека в другую комнату, которая по совпадению — кхм, специально — находилась рядом с его комнатой. Дверь скользнула в сторону, и он провел ее в самые роскошные апартаменты. — Боже мой. Эта комната огромная. — Бетти повернулась по кругу, ее глаза расширились, когда она осматривала пространство. — Это самая большая каюта на борту. Она обернулась, в ее глазах мелькнуло подозрение. — Это твоя комната? — спросила она. Он мог понять ее замешательство. — Конечно, нет. Как и подобает герою, я взял себе самую маленькую из всех. — Самую маленькую? Но почему? |