Онлайн книга «Похищение по найму»
|
С его связями Маклу не потребовалось много времени, чтобы выяснить, кто похитил его человека. Местный главарь мафии, не крупный мошенник, но достаточно высоко стоящий по финансовой лестнице, чтобы Макл знал, что он не может просто ворваться и потребовать вернуть Оливию. — Почему бы и нет? Он, конечно, не хуже тебя. — Именно это я и хочу сказать. Кто-то еще пытался прикоснуться к Оливии? Он убьет и станцует над его мертвым телом. Преследуя цель отомстить, с меньшим планированием, чем он предпочитал, Макл обнаружил, что карабкается по стене высокого здания, многоквартирного дома, сделанного из черного стекла, лучшего цвета для смешивания с окружающей средой. Присоски на подошвах ног и ладонях рук Макла помогли ему подняться, силовое поле, подпитываемое энергией, непосредственно за пределами конструкции делало бесполезными любые электронные попытки взобраться по внешней стене. Это была изнурительная работа — для любого, кто не был таким сильным, как он. Макл быстро поднялся по зданию на верхний этаж и вышел на балкон. Перевалившись через перила, он прижался плашмя к холодному камню и прислушался. Сигнализация не сработала, и он не слышал никаких признаков того, что кто-то его заметил. Медленно продвигаясь вперед, он вгляделся в маленькую щель света, пробивающуюся из-за занавески, задернутой над стеклянными дверями балкона. Он ничего не мог видеть или слышать, но легкий удар басов от музыки, играющей внутри, музыки, которая, вероятно, скрывала звуки ужаса, когда злодей делал с его человеком. «Я иду, чтобы спасти тебя, варварша». Обдумывая свой следующий шаг — нырнуть в окно в стремительном нападении, которое отлично смотрелось бы, если бы его засняли на пленку, или прокрасться незамеченным — выбор был сделан в тот момент, когда он услышал визг Оливии. Один выстрел, чтобы разбить стекло, и он вкатился внутрь, вскакивая с направленными на врагов пистолетами, только для того, чтобы остановиться при виде того, что предстало его глазам. Одетая в шелковый красный халат, чистая, со стаканом искрящейся жидкости в руках, Оливия не казалась слишком испуганной. — Макл, что ты здесь делаешь? — Оливия ахнула. — Очевидно, спасаю тебя от участи хуже смерти, — был его сухой ответ. Он бросил один взгляд на уютную обстановку — приглушенное освещение, буфет с едой и кровать в углу — развернулся на каблуках и вышел обратно на прохладный ночной воздух — его гнев кипел, грудь странно болела. *** Оливия вскочила с дивана, удивленная и в то же время глупо обрадованная, увидев Макла. Каджоб, ее старый друг, с которым она работала раз или два в прошлом, сделал паузу в рассказе о своем последнем подвиге — том, который заставил ее смеяться всего несколько мгновений назад, — посмотрел на нее, затем на разбитую дверь патио. — Я так понимаю, ты его знаешь? — Да. Если ты извинишь меня, мне нужно поговорить с ним. — Она обошла разбитое стекло и вышла через колышущиеся занавески, чтобы найти Макла, смотрящего в ночное небо. Она колебалась, не зная, что сказать. Момент тянулся, напряженный, но она не могла бы сказать почему. Она хотела прикоснуться к своему фиолетовому наемнику. Заставить его встретиться с ней лицом к лицу. Сказать что-то. Она заложила руки за спину и заговорила первой. — Я удивлена, увидев тебя здесь. |