Книга Ядовитая пыль, страница 64 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ядовитая пыль»

📃 Cтраница 64

— Эти Древние были богаты? — поинтересовалась она, осматриваясь.

Ему стало легче, когда он обошёл комнату, зажигая свет. Он добавил ламп после того, как нашёл это место, достав их снизу в юности, когда, не боясь, охотился, пока не потерял нескольких друзей. Он не понаслышке знал, почему не стоит идти на нижние этажи. Лирой никогда не станет прежним после укуса. Теперь он не выносил солнечного света и любил сырое мясо. Но, по крайней мере, он выжил, в отличие от других.

— Так жили Древние, — сказал он.

— Дорого.

— Возможно. У них, безусловно, были интересные предметы. — А ещё то, что вообще никак не функционировало. Разнообразие мебели и образе жизни демонстрировало, что общество было основано на производстве. — Лаура помедлила у двери, проявляя осторожность там, где не проявляла раньше. — Хочешь посмотреть?

Она повернулась и кивнула. Аксель подошёл ближе и, хотя она больше не схватила его за руку, но держалась рядом. Он провёл её в помещение с длинными полками и шкафами.

— Что это за комната? — спросила Лаура

— Открой шкаф, — вместо ответа предложил он.

Она взглянула на Акселя, потом на ручку. Затем распахнула дверь, как будто ожидая, что что-то выпрыгнет изнутри. Когда ничего не произошло, она подалась вперёд, чтобы посмотреть.

— Это посуда. Это была кухня?

— Да.

— Не для многих, раз тут все тарелки, — заметила она. Тарелок было всего восемь.

— Кажется, одновременно в этом жилище жило не так уж много людей.

— Какая пустая трата места! — воскликнула она.

Её ответ позабавил и опечалил.

— Раньше у людей было место для себя.

— И больше посуды, чем нужно. Посмотри. — Она указала на ящик. — Так много странных устройств. Чистое расточительство.

— Некоторые сочли бы это увлекательным и гадали, что ими делали. — Он поднял предмет странной формы и помахал им. — Возможно, тебя даже поразит то, что некоторые вещи не меняются. — Он поднял лопатку, помахал ею и положил обратно.

— Похоже, ты много знаешь о древних.

— Те, кто не посещал Академию, получили иное образование.

Пока она осматривалась, он достал их еду. Бенни упаковал немного и не ту, которой Лаура наслаждалась последние два дня, но она не жаловалась. Началось лишь, когда он сказал, что пора спать.

— Где я буду спать? — В бункере было две спальни.

— В охраняемой комнате, о которой я рассказывал. Иди за мной. — Он повёл Лауру в большую спальню, где массивная кровать, стоящая посреди комнаты, соблазняла, но он предпочёл бы проснуться живым. Аксель подошёл к старому чулану. Одежда, которая всё ещё висела, распадалась при малейшем прикосновении. Он подошёл ко второй двери в конце чулана, и эта дверь представляла собой металлическую вставку внутри металлической рамы. Он открыл её и махнул рукой.

Лаура мешкала.

— Там? Внутри? — Она бросила тоскливый взгляд через плечо. — Почему мы не можем спать там?

— Так безопаснее.

Она вздохнула.

— Там нет матраса.

— Ни один сюда не влезет, не говоря уже о том, что они старые и развалятся, если их тронуть. — А значит, они будут спать на куче старых одеял, которые он разложил у дальней стены. Там же ещё лежали кое-какие запасы продовольствия и бинты. Он не мог прятать тут слишком много.

Аксель закрыл дверь, и глухой стук заставил Лауру вздрогнуть. Он повернул защёлку, чтобы запереться.

— Как мы будем дышать? — спросила она.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь