Книга Ядовитая пыль, страница 77 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ядовитая пыль»

📃 Cтраница 77

Она мешкала.

— Здесь безопасно?

— Безопаснее, чем в предыдущем месте. Ты сможешь подтянуться на дерево? — Он схватился за ветку и подтянулся, затем посмотрел на Лауру, которая закусила нижнюю губу. — Ну, идёшь?

— Не знаю, смогу ли. — Она наклонила голову.

— О чём ты? Ночью ты отлично поднималась по лестнице.

— Но я упала, — напомнила Лаура. — Я впервые поднималась по чему-то похожему на лестницу.

От этого признания он удивлённо моргнул.

— Ты шутишь?

Лаура тряхнула головой.

Он выдохнул.

— Ты вообще ничего не знаешь, да?

Злость отразилась на её лице.

— Из-за того, что не умею лазать, не значит, что я глупа или бесполезна.

— А я такого и не говорил.

— Я много чего знаю, — с жаром заявила она.

— И какие из знаний сейчас тебе помогают?

Вся её бравада испарилась, и Лаура осела.

— Никакие.

— Хорошо, что учиться чему-то новому никогда не поздно.

— А зачем, если завтра я вернусь в купол?

— Затем, что… К чёрту причины. Пора тебе научиться лазать. — Он спрыгнул, приземлившись с согнутыми коленями, и протянул руку. — Пошли, давай попробуем.

Она сделала нерешительный первый шаг. Второй медленный, а на третий она позволила ему взять себя за пальцы.

— Мне нужно забраться на ветку, — проговорила она, прищурившись.

— Для начала. А потом попробуем выше.

— Это вообще не обнадеживающе. — Она с трудом сглотнула и обняла себя.

— Это всего лишь лазанье по деревьям.

— Сказал тот, кто часто лазает. Я много знаю о гравитации, и понимаю, что, когда упаду, будет больно.

— Не будь ребёнком. Ты уже не в куполе. А что, если что-то захочет тебя съесть, и ты будешь вынуждена забраться повыше?

— Мне казалось, ты говорил, что эти леса безопасны.

— Да, но это может измениться, — проворчал он. — Что же, если тебе придётся подняться с земли?

— Буду надеяться, что моя аномалия позволит летать, — явно с сарказмом ответила она.

Поэтому, он с большим удовольствием сказал:

— Возможность есть. Я слышал о летающих людях

— Я пошутила.

— А я — нет. — Он схватил Лауру за руку и потянул их к нижней ветке. — Чтобы подняться, нужно схватиться и подтянуться.

— Ты говоришь так, будто это легко.

— Потому что так оно и есть. — По крайней мере, для него. И у него в голове не укладывалось, почему она не может понять. Она никогда не лазила. Ерунда какая-то.

Лаура протянула руку и обхватила ветку, но так и осталась стоять, не двигаясь.

— Ты должна поднимать себя.

Лаура посмотрела на ветку.

— Не выйдет.

— Давай подтолкну. — Он обхватил её за талию, и Лаура вскрикнула. — Подтягивай себя к ветке.

Она извивалась, наклоняясь вперёд, и вскарабкалась на самую плоскую часть ветки. Он быстро последовал за ней. Ей ещё предстоит встать. Он наклонился и приподнял её лицо за подбородок.

— Можешь встать.

— Я могу упасть.

— Как? Спрыгнешь?

— Я же не на земле. Я могу нечаянно оступиться.

— Нет. — Он поднял её на ноги.

— Что значит «нет»? Как я могу противиться несчастному случаю?

— Ну, так не оступайся и не падай.

Она посмотрела на него, и только через мгновение выражение её лица изменилось, и она прошептала:

— Я стою.

— Уже как бы с детства. Давай не будем относиться к каждой мелочи, как к величайшему событию.

Она вперилась в него взглядом.

— Мудак.

— Смотри, всё легче и легче. — Лёгкая улыбка на его губах заставила и её улыбаться.

— Зачем мы сюда лезем?

— Нужно ещё немного подняться, и я покажу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь