Книга Стать драконом, страница 62 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Стать драконом»

📃 Cтраница 62

— Если хочешь видеть меня голым, просто скажи, лунный лучик.

На самом деле, она хотела, чтобы он был голым, но с желанием проделывать до неприличия приятные вещи с его телом придётся подождать. К настоящему времени самолёт должен был совершить аварийную посадку или разбиться. Полиция будет ползать по нему, проверяя пассажиров в списке, отмечая, что некоторые из них пропали без вести. Возможно, будет трудно объяснить, как они с Брэндом выжили, но, зная свою мать, она подкупит какого-нибудь чиновника, Ади подделает кое-какие записи, и всё наладится. Что важнее, им нужно попасть на вечеринку к его сестре. Для этого необходимо её человеческое тело и одежда.

«Сейчас вернусь. Мне нужно найти вещи».

Прежде чем он успел ответить, она поднялась в небо, и он тут же последовал за ней, следуя до тех пор, пока она не нашла то, что нужно. Бельевая верёвка. Быстрый прыжок, и Эйми сорвала платье с верёвки, прищепки, удерживающие одежду, сломались при резком рывке. Приземлившись в нескольких сотнях ярдов, ей понадобилось всего мгновение, чтобы переодеться в огромное платье, которое, вероятно, когда-то украшало скидочный прилавок в магазине. Её мать была бы потрясена. Как же Эйми хотела иметь при себе камеру, чтобы отправить ей фотографию.

Она опустила юбку и повернулась к Брэнду, стоявшему над ней на страже.

— Тебе обязательно быть джентльменом?

— Ты жалуешься, потому что я тебя уважаю?

Смущённый вид вернулся, ещё более очаровательный, чем прежде.

— Тебя бы убило, полапай ты меня, пока я пыталась одеться?

— Грубые ласки привели бы к кое-чему иному. У нас нет времени, и к тому же не хватает кровати.

— Где твоя страсть к приключениям?

— Осталась в самолёте. На данный момент с меня хватит приключений. Я бы сейчас немного успокоился, прежде чем снова погрузиться в сегодняшний вечер.

Ах, да, сегодняшняя миссия. Они спасут его сестру, и он продемонстрирует ей свою признательность. В постели.

— Ты прав. Время тратится впустую. Пойдём, поймаем попутку?

— Никакой езды. Я полечу.

— Слишком опасно. Здесь много оружия и скользких пальцев на спусковых крючках.

— Не первый раз в меня стреляют.

— Не заставляй меня ломать тебе крылья.

— Не заставляй меня перекидывать тебя через колено.

— Ты же понимаешь, что это не угроза.

— Знаю. — Он улыбнулся. — И у нас сейчас тоже нет на это времени. Нужно двигаться.

— Лететь не вариант. И ты устал. Нам нужно поймать попутку.

— Если не заметила, я не совсем подхожу для путешествий автостопом. — Его крылья затрепетали.

— Америка любит зелёных рептилий. Посмотри, как спустя десятилетия Кермит всесилен.

— Кермит умеет петь. Я нет.

— Ты прав. Ты не можешь быть лягушкой Маппет, потому что тогда я стану свиньёй. Наверное, как-то неправильно, — она сморщила нос, — но мне прямо сейчас хочется бекона.

— Твой разум — очарователен.

— Как и кровать, так что давай, пойдём, поищем её. — Она сделала несколько шагов, но Брэнд подхватил её на руки. — Что ты делаешь?

— Несу тебя. Если не заметила, у тебя ноги босые, а земля неровная.

Рыцарство. Как очаровательно.

— Ты тоже без обуви.

— Но я не пойду пешком. — Он взмахнул крыльями и поднялся, унося Эйми с собой. — Я опущу тебя недалеко от заправки. Где-то поблизости должна быть одна. Там сможешь поймать попутку.

— Без тебя, нет меня.

Она не станет с ним разлучаться, особенно после нападения. Это прямой удар по семье Сильвергрейс. Не важно, что их целью, по-видимому, был Брэнд, их соперник напал и попытался его украсть. Это основание для войны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь