Книга Стать драконом, страница 92 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Стать драконом»

📃 Cтраница 92

«Будет мило, если твоя кровь прольётся на этот дорогой ковёр».

— Где она? — Брэнд, не колеблясь, бросился через стол и схватил дядю за лацканы, впечатывая его в стену.

Это ни на йоту не поколебало хладнокровную уверенность Паркера.

— Даже не поздороваешься? Может, ты и одет цивилизованно, но тебе всё ещё не хватает хороших манер.

— Прекрати болтать и говори, где Эйми.

— Какое тебе до этого дело?

— Она моя. — Брэнд знал, что неправильно рычать, как только это слетело с его губ, но он не мог остановиться.

— Как очаровательно. Итак, ты заявил на неё права.

Должен был, но, как идиот, позволил себе отвлечься от самого важного.

— Скажи, где она, — повторил он, ударяя дядю о стену.

— Она захотела увидеть моего гостя, поэтому я уступил её желанию.

— Если ты причинил ей вред… — предупредил он низким рокотом, кипя от ярости.

— Причинил вред? Напротив, у меня на неё планы. Она здоровая самка в расцвете сил, и у меня есть жеребцы, которым очень понравится оплодотворять её.

Удар. Удар. Удар. Грубое обращение не остановило смех его дяди.

— Ты не можешь этого сделать, — фыркнул он, чувствуя, что теряет контроль.

— Могу и сделаю. И ты меня не остановишь. Но в состоянии помочь. Ты, кажется, привязан к девушке. Как насчёт того, чтобы я дал тебе попытку первым трахнуть её? Может, повезёт, и ты с первой попытки оплодотворишь её.

Услышав это, он больше не мог сдерживать ярость и отшвырнул дядю, отчего тот перелетел через всю комнату. Но ублюдок продолжал смеяться.

Брэндон направился к Паркеру, не обращая внимания на рвущуюся ткань. Он посмотрел вниз и увидел, что остались только штаны. Брэнд скинул тесную обувь. Рубашка разорвалась в клочья, но галстук остался.

— Так ты можешь менять облик по желанию. — Его дядя встал и вытер кровь с губы. — Превосходно. Самый превосходный. Возможно, твоя небольшая экскурсия не пропадёт даром. А теперь будь хорошим мальчиком и надень это.

Его дядя вытащил из кармана ошейник. Не просто ошейник. Ошейник Брэндона.

— Я не собираюсь надевать это снова.

— О, ты наденешь, или Сью-Эллен…

— Сью-Эллен сделала свой выбор. Я не собираюсь снова отдавать себя в рабство ради неё.

— Если не она, как насчёт твоей женщины? Сейчас твою любовницу без сознания сажают на вертолёт для перевозки в моё новое заведение. Думай об этом как о Биттехе номер четыре.

На мгновение Брэндон задумался, что случилось с номером три. Но затем почувствовал угрозу. Неужели его дядя всерьёз думал держать Эйми вдали от него? Брэндон знает, что произойдёт, если снова наденет ошейник. Как и знает, что дядя сделает с Эйми, если не наденет. Он упал на колени и склонил голову, как зверь перед безумцем, который его создал.

Его ошейник появился перед ним.

— Надень его.

Он собирался. Выхватив ошейник из рук дяди, Брэндон вскочил и накинул его на шею Тео, прежде чем схватить дядю за волосы и несколько раз ударить лицом о стену. Затем треснул по затылку для пущей убедительности, прежде чем бросить тело.

«Теперь попробуй плоть врага».

А может, и нет.

Вдалеке он услышал лопасти винта, а значит Эйми ещё не ушла.

«Я иду, лунный лучик».

Он не подведёт её, иначе не сможет жить. Он с грохотом распахнул французские двери и вывалился в слабо освещённый двор. Над головой он слышал жужжание вертолёта, но не видел доступа на крышу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь