Онлайн книга «Арамус»
|
— Люди были угрозой для безопасности. — Кого? — Всех нас. Кто-то пытался отправлять сообщения. — И слежка привела тебя к пленникам? — Не совсем так, но кто еще это мог быть? — Я. Дейдра. Кто-то из экипажа. Если ты так убежден, что пленные были предателями, тогда почему не бросил их в камеру и не выбил признание? Или не поступил как обычно, всех казнил. — Я не обязан оправдываться перед тобой. — Не обязан, но тебе придется объяснить Джо свои иррациональные действия. — С Джо я как-нибудь разберусь. Джо, вероятно, назовет его гребаным идиотом за то, что он бросил сотрудников компании, так как не мог справиться с чувствами к одной маленькой женщине. — Мне неприятно прерывать вашу увлекательную дискуссию, — вмешался Афелион, — но, возможно, вы захотите узнать, что космическая станция, на которой мы оставили людей, подверглась нападению. — В смысле подверглась гребаному нападению? — ледяной страх поселился в Арамусе, противореча его обычной уверенности. Афелион указал на сигнал SOS, высвечивающийся на экране. — Не прошло и четырех часов после нашего отъезда, как со станцией состыковался неопознанный корабль, с помощью газа усыпив всех сотрудников. — Мне казалось, что несколько лет назад после применения пиратами такой тактики на всех объектах были приняты меры для предотвращения подобных нападений. — Обезопасили только зону стыковки. Те, кто стоял на страже, были в масках и не пострадали… поэтому погибли. Все, кто пытался дать отпор, были убиты. Страх Арамуса перерос в ужас. — Что им было нужно? — Вот и самая загадочная часть. Они охотились за пленными, которых мы высадили. Больше ничего не взяли. Его механическое сердце на миллисекунду перестало биться. Нет, черт возьми, только не это. Он еще никогда в жизни так сильно не боялся за кого-то. — Они мертвы? — Не все. Они убили парня в коме и двух немых, а остальных, похоже, похитили. — Райли тоже забрали? — Райли, Кармен и Перси. Он с облегчением выдохнул. Она была жива. — Ты уверен? — Разве я где-то упоминал о сомнениях? Не упоминал, но ему нужно было убедиться, прежде чем сделать что-то иррационально опрометчивое. — Разворачиваемся. — Зачем? — Чтобы выследить тот гребаный корабль. — Спрошу еще раз. Зачем? — Ты намеренно тупишь? Чтобы, мать твою, спасти их, конечно. — Я все еще не понимаю, зачем. Они всего лишь люди, — усмехнулся Афелион. — Разве не ты всегда говоришь, что хороший человек — это мертвый человек? Почему мы должны напрягаться и помогать им? Если они хотят поубивать друг друга, то вперед. Арамус не был впечатлен речью киборга, даже если когда-то сам так думал. — С каких пор ты такой засранец? — Я? Я лишь повторил твои слова. Черт. Почему Афелион именно сейчас решил процитировать все его высказывания? — Ну, так было раньше. — До чего? До того, как он встретил человека, сумевшего доказать, что не все люди были злыми. Сумевшего доказать, что Арамус был способен заботиться о ком-то и кому-то нравиться, даже будучи злобным засранцем. — Забудь обо всем, что я говорил. С каких пор мое ворчание кто-то слушает? — С тех пор, как ты вылавливал нас по углам и орал о своей правоте. — Вообще-то я мог передумать. — Ты? — Авион усмехнулся. — С чего мистеру я-бы-не-помочился-на-горящего-человека вдруг стало не безразлично? Авион с чего-то взял на себя роль Сета, до чертиков разозлив Арамуса и заставляя его признать свою ошибку. |