Онлайн книга «Когда альфа замурлыкает»
|
— А ты найди. Это вопрос жизни и смерти. Разве это не всегда так? — Уверен, ты разберешься. — В обычной ситуации, да. — Нэкси потрясла кулаком для выразительности, затем уронила руку и добавила: — Но тогда Мелли права, сказав, что у тебя, вероятно, будет проблема со мной, так как я собираюсь испортить лицо твоей подруги, тем более, что она — человек и все такое… Так и не войдя в открытый лифт, Арик застыл на месте и повернулся лицом к кузине. — Когда ты говоришь подруга, ты имеешь в виду Киру? Это просто невозможно. Он запер её в пентхаусе. Если только она не воспользовалась шансом сбежать, когда доставляли еду с кухни. Как говорят его многочисленные кузины-подростки, ответ громкое «Ещё бы!». «Так и знал, что она притворялась. Сбежала при первой же возможности. Или это она так думала. Я поймаю её и покажу, кто здесь босс. Буду кусать её нежные местечки, пока она не забудет о побеге». — Эта цыпочка Кира — парикмахер? Он кивнул. — Тогда, да, она. И ты должен что-то сделать с ней. Знаешь, она думает, что я должна обрезать свои волосы! И покрасить их в каштановый, — его кузина практически задохнулась на последнем слове. — Её нужно остановить. Его челюсть свело от сдерживаемого смеха. Он закусил щеку изнутри. Это не помогло. Губы Арика дернулись, и он расхохотался. Нэкси топнула ногой, обутой в военный ботинок. — Не смешно! Эта парикмахерша хочет заставить меня выглядеть добропорядочной и милой. Это просто неправильно! Наконец, появилось хоть что-то, что он мог использовать против младшей двоюродной сестры. — Тогда тебе надо лучше вести себя, или как твой альфа, я разрешу сделать это. Её глаза сузились, одновременно с вызовом и сомнением. — Ты не посмеешь. — Я альфа. Я посмею. И она тоже. Или ты не заметила, что случилось с моей гривой, когда разозлил её? — Он не уточнил, что ему понравился его новый образ. Всё, что могло удержать эту нарушительницу спокойствия в повиновении, стоило невинной лжи. Острые зубки Нэкси беспокойно покусывали нижнюю губу. — Что, если я пообещаю, что буду держаться от нее подальше? — Тебе нужно сделать больше. Ты должна улучшить свое поведение, чтобы избежать ножниц. — Он щелкнул пальцами перед ней, имитируя ножницы. Она отшатнулась: — Как себя вести? — Давай начнем с улучшения оценок. Её плечи опустились, когда она вздохнула: — Ладно. — Хорошо. Держи свои лапы подальше, и я уговорю Киру не приходить к тебе с феном и кистью для покраски. К слову о ней, где именно моя подруга улучшает ситуацию с волосами в прайде? — В вестибюле. Пара девчонок поймала её на попытке уйти, и когда мы спросили, знаешь ли ты… Кира пыталась солгать представительницам кошачьих и попалась. По крайней мере, женщины его прайда, похоже, не причинили ей вреда, а просто задержали. Это означало, что он столкнется с яростью Киры, когда вернется. Но играть в предательство можно и вдвоем. Она попыталась сбежать. «Во-первых, она нарушила свое обещание, что грозило расплатой. И, во-вторых, ей нужно было признать, что она — МОЯ». Пришло время узнать, что это значит. Время показать, с кем она имеет дело. Время выпустить своего внутреннего зверя. «Р-р-р». Глава 18 Побег провалился. Её поймали сильные руки. — Пусти. — Нет. Её беспощадно забросили на мускулистое плечо. И никто не попытался остановить похитителя. Напротив, лица большинства выражали веселое изумление или откровенно ухмылялись. |