Книга Землянка для Кора, страница 56 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Землянка для Кора»

📃 Cтраница 56

— Привет! Кажется, мы не знакомы. Я Лиза. А моего мужа, он выйдет буквально через секунду, зовут Рор'Андориан.

Стоило Лизе упомянуть имя мужа, и братец Кора резко отступил назад.

— Не стану мешать вашей запланированной поездке по магазинам, человечки, — сказал он, а затем добавил таким угрожающим тоном, что Диана поежилась: — Я вернусь позже, сестренка, и мы продолжим наш разговор, — резко развернувшись, он пошел прочь от слегка оробевшей Дианы.

— Уф-ф, какой же он жуткий. Извини за вторжение, но ты выглядела какой-то слишком напряженной. И кто этот придурок?

— Видимо, брат Кора. Он появился неожиданно и начал требовать, чтобы я впустила его в дом. Я очень благодарна тебе за вмешательство. Боюсь, он не знает ни личных границ, ни слова «нет».

— Всегда рада помочь. А что скажешь на предложение пройтись по магазинам? Я знаю, где продают самые великолепные цветы для палисадника.

— Отлично, — Диане хотелось отвлечься. — Только переоденусь и умоюсь.

Ей не терпелось поскорее смыть с себя те мерзкие ощущения, что вызвал в ней Кил.

А заодно и тень страха, что, казалось, нависла над ее новой жизнью.

* * *

Когда Кор вернулся домой, он даже не вспомнил об ужине.

Он сгорал от нетерпения насладиться близостью со своей парой.

После страстных занятий любовью, Диана неожиданно призналась:

— Сегодня днем приходил твой брат.

Натягивающий штаны Кор замер на месте.

— Что хотел? — как можно равнодушнее спросил он, стараясь не выдать волнение.

— Зайти в дом и познакомиться со мной получше. Боюсь, я была немного груба с ним. Он застал меня врасплох. Я сказала, чтоб он пришел, когда ты вернешься домой.

Лицо Кора заледенело, и он крепко обнял ее.

— Никогда не впускай его, если меня нет дома. Поняла?

— Я не собиралась его пускать. Я уже говорила, он меня пугает. Но я никак не пойму. Он действительно твой брат?

— Сводный. Но он опасен. Думаю, ты заметила, что его кожа, в отличие от других ксамианцев, зеленая.

Диана кивнула.

«Как я могла об этом не подумать? Особенно эти странные глаза…»

— Его мать была беременна им, когда началась эпидемия. Она не заразилась, но умерла во время родов. Зато вирус поразил ребенка. В то время все находившиеся в материнской утробе были поражены им. Большинство из них умерло еще при рождении, но некоторые, как и мой брат, выжили, несмотря на смерть своих матерей. Этот вирус вызвал значительные изменения в их организме. Намного глубже, чем изменение цвета кожи и глаз. Они выросли жестокими и безразличными.

— Значит, он псих? — Диана, задрожав, крепко прижала колени к груди.

— Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду, но если ты пытаешься сказать «он непредсказуем», то да. Ему нельзя доверять. Ни в коем случае.

— Но что мне делать, если он появится?

— Сразу же звони мне.

Диана закатила глаза.

— Да уж, твой совет просто бесценен. Эй, Кил, подожди секундочку, не убивай меня! Дай сначала позвоню твоему брату.

— Уверен, до этого не дойдет. Еще ни в одном поступке Кила не было признаков безумия. Я попрошу отца поговорить с ним, чтоб он держался от тебя подальше.

Диана задрожала от охватившего ее ужаса.

Кто-то определенно начал рыть ей могилу. И это пугало до чертиков.

Диана готова была поклясться, что у ее «гробовщика» имя Кил.

* * *

Как только Диана уснула, Кор позвонил отцу.

— Что случилось? — резко спросил тот.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь