Книга Лев и Сокол, страница 34 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лев и Сокол»

📃 Cтраница 34

Кларисса ехала — быстро, потому что ей и правда нравилась его машина, — и докладывала Хлое о последних событиях.

Жираф помолчала, когда она закончила.

— Так вы теперь с доктором Мэннерсом?

— Да. Когда он не принял мои предупреждения всерьез, я решила, что лучше, если его подстрахует кто-то компетентный.

— Он настаивал на возвращении домой?

— Да, несмотря на мою рекомендацию. Вы бы предпочли, чтобы я забрала его в другое место?

— Вообще-то нет. Так даже лучше. Питер позвонил после вашего ухода и сказал, что они обнаружили пропажу одного предмета, когда упаковывали вещи для Агнес. Пропал список контактов медсестры, который она держала на холодильнике.

— Дайте угадаю. В нем была вся информация о персонале.

— Адресов нет, но есть номера телефонов ключевых сотрудников, по которым любой человек с доступом в Интернет может провести легкий поиск. Хорошая новость: мы уже обзвонили их всех и предупредили, так что никого из них нет дома, кроме…

— Одного упрямого льва.

— Да. Но, возможно, это не так уж и плохо.

— Вы собираетесь использовать его в качестве приманки?

— Если доктор не захочет уступить, тогда да, — прямо сказала Хлоя.

— Но не будет ли против этого его семья, а точнее, его мать, которая, как я слышала, немного вмешивается в его дела?

— Возможно. Но в то же время, если кто-то тронет ее маленького мальчика, в дело вступит прайд.

— Вступит каким образом?

— Уничтожит пациентов, чтобы убедиться, что их единственный лев-мужчина в безопасности. Если уж чего и не стоит делать, так это связываться с сыном Бренды Мэннерс.

— То есть вы хотите, чтобы я бросила его в его квартире и просто надеялась, что он не проспит нападение одного из чокнутых пациентов?

— Не совсем. Мы бы хотели, чтобы вы остались с ним на время или пока опасность не минует.

Машина вильнула.

— Что? — закричала Кларисса. Чтобы она осталась с этим котенком-переростком? Терпела его хитрые намеки и щекочущие прикосновения? О, это была плохая идея. Плохая, плохая идея. И все же, разве я не планировала остаться на ночь? На одну ночь. Хлоя явно предполагала более длительный срок.

— Я не няня.

— Я понимаю. Но даже вы признали, что его нельзя оставлять одного.

— Потому что он забывчив и озабочен их лечением и не хочет признавать, что они — угроза, которую нужно уничтожить.

— У меня нет других свободных агентов, а вы уже с ним.

— Не по своей воле.

— Сможете остаться с ним хотя бы сегодня?

— Он бесит.

И он сексуальный.

— Правда? Я удивлена, что вы так говорите. Здешние женщины его обожают.

— Потому что они хотят его.

— А вы нет?

— Нет, — соврала она. Она не собирается признать, что у нее есть что-то общее с этими глупыми самками в течке и их трепещущими ресничками. Да, возможно, ей хотелось посмотреть, покрыто ли его тело золотистой шерстью и есть ли у него мех на груди, но с этим любопытством она могла смириться. И она ни за что не позволила бы Нолану взъерошить ее перышки или приблизиться настолько, чтобы мурлыкать, касаясь дыханием ее обнаженной кожи. О-о, не стоило думать о том, как он выглядит голым. Она сжала бедра, и его голова дернулась. Нолан не проснулся, но его нос оказался чуть глубже меж ее бедер, чем ей нравилось — ладно, ей нравилось, но хотелось, чтобы нет.

Хлоя все еще говорила, и Клариссе с трудом удавалось обращать на нее внимание.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь