Книга Попаданка в книгу или опальная жена дракона, страница 156 – Анита Жарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в книгу или опальная жена дракона»

📃 Cтраница 156

Мне не кажется.

Кто-то поет…Там внутри.

Осторожно переступая через камни, я иду на звук, пока не оказываюсь в зале с высокими потолками, истерзанными временем и погодой.

Огромные арки, покрытые мхом и лишайником гнутся под тяжестью прошлых лет. Пол, покрытый слоем земли, шелестит под моими ногами.

Тонкая женская фигурка в широкой шляпке расположилась ко мне спиной. Она копошится над столом, стряхивая с него пыль и куски лепнины, видимо, упавшие с потолка. Замечаю изящный чайничек и серебряный сервиз на подносе.

Под моей стопой снова что-то хрустит и девушка резко выпрямляется и замолкает.

Она оборачивается и я теряю дар речи.

— Лорет? — голос Эрении дрожит от эмоций. — Это именно ты…надо же.

Я стою не в силах произнести ни слова, пытаясь понять, как это возможно.

Эрения здесь? В руинах дома Ричи?

Глава 41

— Что ты тут делаешь? — первый шок прошел и я могу говорить.

Судя по побелевшему лицу, Эрения не ожидала меня увидеть, но все-таки реагирует она довольно спокойно, хоть мой вопрос ее вгоняет в ступор.

— Раз ты здесь, значит все верно, — медленно произносит словно самой себе.

— О чем ты? — вытерев руку о платье, приближаюсь.

Девушка видимо подметив мою враждебность, вскидывает подбородок.

— Она тебя ждет.

— Она?

— Не задавай мне вопросов, мне просто сказали, что кто-то должен явиться и все. Этот кто-то важный, — раздраженно фыркает Эрения.

Внезапный стук в остатки витражного стекла заставляет нас обеих нервно поднять головы.

Птица. Просто маленькая птица.

— Я провожу, — Эрения закидывает несколько листиков мяты из маленькой корзинки в чашку и подхватывает поднос.

Пройдя мимо меня, останавливается и хмурит носик:

— Передумала? Тебя ждут, ты же за этим здесь?

Просто удивительно. Совершенно не понимаю, как реагировать. Даже мое сознание словно застыло в ожидании неизведанного и внезапного.

Что ж… пожимаю плечами, следую за ней.

Кому-то же она несет чай.

Эрения легко и быстро скользит под обветшалым коридорам. За колоннами и выбитыми дверьми мы переходим в некое подобие оранжереи.

На удивление это место пышет жизнью. Оранжерея буквально утопает в зелени, насыщая воздух ароматами смолы и диких цветов.

На ходу поднимаю голову на крепкое дерево, чьи ветви пробили стеклянную крышу.

— Ну наконец-то. Где тебя носило? — доносится до меня хрипловато-скрипучее эхо женского голоса.

— Простите, я привела к вам ее…

Я пытаюсь рассмотреть, к кому обращается Эрения.

Женщину скрывает живое ограждение, именно за него юркает девушка. Я следую по пятам.

И замираю на полушаге. Вот и новый повод впасть в ступор, хотя казалось уже некуда.

— Ах вот ты какая, — пожилая женщина из моего последнего сна мягко улыбается.

— Кая…, — шеплю сквозь зубы.

— Да, дитя, Кая. Давно меня не называли просто по имени.

Опираясь на трость, Кая поднимается из обветшалых качель, увитых плющом.

Она богато одета, драгоценные камни щедро украшают ее шею и прическу. Лицо припудрено и на щеках румяна. Дорогие благовония разносятся по оранжерее с каждым ее шагом.

Кая явно не бедствует. Совсем не похожа на ту испуганную девушку в слезах и на пожилую растрепанную женщину.

— Красиво здесь, правда? — обращаемся ко мне, а меня передергивает. — Я раньше любила здесь бывать. Думала, никогда не вернусь.

— Зачем вы мне это говорите? Я здесь не для этого.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь