Онлайн книга «Попаданка в книгу или опальная жена дракона»
|
— Правда? Ну тогда я не против составить вам компанию. Ошарашенно хлопаю ресницами. Боковым зрением замечаю удлинившееся лицо Луны. Моргана или действительно не замечает моей растерянности, или хорошо делает вид. Как ни в чем не бывало подхватывает меня под локоть и ведет за собой. — Вы уже были в оранжерее? — интересуется Моргана, когда мы миновав летний холл, выходим в сад. — Здесь есть оранжерея? Мое удивление более чем искренне. Территорию вокруг замка осмотреть не успела. Меня интересовали только маршруты для возможного побега. В принципе как и сейчас, только в приоритете побег от Морганы. Девушка, прикрыв ладонью алые губы, мягко смеется. — Ах, Лорет, сразу видно ваше провинциальное происхождение. Конечно здесь есть оранжерея. Пойдемте, я вам ее покажу. Она не спрашивает, а сразу тянет меня за собой в сторону виднеющихся за ивами стеклянных теплиц. — Когда бываю в гостях у брата, люблю их посещать, — она указывает на купольные конструкции, утопающие в зелени сада. — Я в целом люблю цветы. Девушка освятив меня доброжелательной улыбкой, распахивает стеклянную дверь центральной теплицы. — Смелее, Лорет. В оранжереях Эйнара собраны редкие виды растений. Некоторые лучше не трогать руками, но мы можем на них полюбоваться. В залитом солнцем и бликами помещении действительно удивительно красиво. Конструкция стеклянного потолка выполнена таким образом, что напоминает грани кристаллов и от них преломляется свет, создавая удивительное радужное сияние. Звонкий щебет птиц ласкает слух, а легкие с каждым вздохом наполняются цветочно — пряным ароматом свежести и сладкой горчинки. Моргана не лгала, многие растения, особенно цветы — искренне удивляют. Я с интересом рассматриваю экзотичные лепестки и необычный фигурный окрас прожилок на зеленых листках. Задерживаю взгляд на раскрывающихся бутонах, пока мы проходим мимо них. Будто провожают. — Чудесные розы, не правда ли? — Моргана останавливается у клумбы с розами цвета золота. Я по началу воспринимаю эти растения как бутафорию. Но нет, золотые розы действительно растут и это живые цветы. Девушка проводит пальчиками по бутону и осторожно касается плотного стебля с россыпью внушительных шипов. — Этот сорт называется «Улыбка зари». С ними связана одна красивая легенда. Считается, что «Улыбка зари» — вымерший вид. Достать их было не просто. Однажды мать Эйнара — леди Делия, набрела на один куст в руинах. Я вспомнила. Поняла, про какие руины шла речь. Бывшие владения главы дома Ричи. Это было в книге. Но мне совсем непонятно, зачем Делия, она же мать Эйнара, ездила туда. Неужели цветы искала? — Куст был почти мертв и не цвел. Леди Делия очень старалась вдохнуть в него жизнь, — продолжила Моргана, — но цветы ни в какую не хотели приживаться. Пока однажды один саженец не дал росток. В этот год Делия покинула этот мир, оставив после себя снова живые золотые розы. Разве не чудо? Губы девушки дрогнули в задумчивой улыбке, от которой повеяло холодом. — Выходит, что эти розы цветут в оранжерее милорда как память о матери? Моргана пожимает плечами, шагает к кованному столику, где разбросаны садовые инструменты. Возвращается с ножницами и распахивает лезвия над шипастым стеблем. — Леди Делия мечтала спасти этот сорт. Как я уже сказала, с ним связана одна древняя и очень красивая легенда, — лезвия ножниц в ее руках смыкаются, разрезав стебель, — в народе у «Улыбки зари» было и другое имя. Их звали «Истинная дракона». |