Онлайн книга «Попаданка в книгу или опальная жена дракона»
|
Последнее, что успеваю запомнить — кнут в руке Янга, что он выхватил у кучера. А затем крик в спину: — Стоять! Немедленно! Прям так немедленно? Горазд приказывать, однако. Ныряю в толпу. Шум, гам, громкие споры и торги. Я бегу не жалея ног. На адреналине ловко огибая препятствия. Иногда не очень удачно. Получаю гневные выкрики и все равно радостно улыбаюсь. Свернув в более спокойный закоулок, прижимаюсь к шершавой стене и перевожу дыхание. Есть ли у меня дальнейший план? Да, есть. И пока мне на голову не обрушились молнии с громом. Значит, мой побег на сюжете книги сильно не сказался. Или книжная магия для себя нарушений не увидела. Обнадеживает. *** День подходит к концу и я сижу за дальним столиком шумной таверны в конце центральной улицы. Не самое лучшее место на мой взгляд. С другой стороны — людей много, все веселятся, поделившись на шумные компании. До меня никому нет дела. Я жду определенного человека. Луна сказала, что он будет ждать меня в этой таверне с ироничным названием «Веселые времена». Веселее не придумаешь. В горле пересыхает, передо мной пустой стол. Барыга опаздывает. Впрочем, он об этом, со слов драконицы, предупреждал. Ведь срочный заказ тоже занимает время. Постукивая пальцами по столу, скольжу взором по всем присутствующим. Изучаю. Хмельные напитки льются рекой. Громкие удары деревянных кружек перекрывают чисто мужские разговоры. И так… что мне надо: Новая личность и фальшивый патент для работы. Да, да, я планирую в столице не задерживаться и перебраться в другой город. Поменьше и в провинции. Там открыть небольшое дело и подправить свое финансовое положение. Заодно отдать долг Луне. Должником я быть не собираюсь. К тому же, в качестве первого взноса у меня есть обручальное кольцо. Достаточно увесистое и скорее всего дорогое. Таверну наполняет энергичная музыка гусляров, добавляя атмосферы к общему веселью. Совсем рядом, покачиваясь, подпевает какой-то бородач. Оглушая меня фальшивым пением, он спотыкается, роняет кружку. Содержимое брызгает во все стороны и я вскакиваю. Мужчина невнятно извиняется, икает. Поморщившись, быстрым шагом иду к барной стойке. — Простите, можно у вас попросить тряпочку или полотенце? — перекрикивая шумную болтовню гостей у бара, обращаюсь к бармену. Мужчина, наполнив очередную кружку, закручивает кран. Густая пена стекает по стенкам дерева. — Повтори, двойную порцию! — громогласно заявляет один из посетителей. Со звоном на стол падают монеты. Мужчина чуть ли не отпихивает меня в сторону, навалившись локтями на стойку. Запах перегара бьет в нос. В этот момент поворачивается сам бармен и…у меня отвисает челюсть. Я без проблем узнаю в нем Барона. Вот только или его — потрепанный и заляпанный фартук волшебным образом меняет. Или в этом месте простой люд его не узнает, но я даже близко не вижу того восхищения, что наблюдала на площади во время ярмарки. — Только полотенца, машери? Может что-то покрепче и посерьезнее? — Барон с ухмылкой ставит кружку и с силой толкает ее вперед. Напиток проезжает по гладкому дереву и вонзается в широкую ладонь одноглазого матроса. — Вы? Что вы тут делаете? — растерявшись, поворачиваюсь к «бармену». — Работаю, машери. — Я думала, вы публику развлекаете? — А сейчас я чем по твоему занимаюсь? — он весело кривит губы. Подхватывает полотенце и перекидывает мне. — лучшего места для развлечения не найти. Смотри как весело. |