Онлайн книга «Попаданка в Измену, или замуж за дракона»
|
Интересно, кто их поливает? Провела пальчиком по одной из полок. Хммм пыли нет, значит уборка периодически осуществляется. Затем заглянула на кухню, милую и светлую, пусть и не большую. Столовой в доме не оказалось и по этому поводу Невия разыграла целую драму «где же теперь миледи обедать будет, а пить утренний чай?» — На кухне и буду. Смысл из комнаты в комнату бегать, — пожала плечами и себе под нос выдохнула, — телевизора все равно нет. — Что вы говорите, миледи? — раздался голос девушки с кухни, когда я вернулась в гостиную. Услышала все-таки. И как я буду ей объяснять, что такое телевизор? Черная штука, в которой маленькие человечки бегают? Ну уж нет. Поэтому скажем так: — Говорю, кухня для обедов мне подходит. Ну да. Так и есть. Это Невия ужасается и эрр Бранос переживает, что дочурке плохо будет без лишних пяти комнат, а мне нормально. Я из народа простого и не такая привередливая. В свое время и своей первой однушке в ипотеке рада была, а тут почти хоромы. Отличная просторная квартира. Идеально для женщины, решившей все начать с чистого листа. Осталось быстро обустроиться и навестить эрр Браноса. Благодаря Невии некоторые правила этикета эрров и законодательства в общих чертах я знала. Разгуливать в черте города днем без личной служанки или компаньонки дамам не возбранялось. Напротив, в некоторых случаях благородные эрры вообще предпочитали их с собой не таскать. Клятвы клятвами, а видимо стопроцентного доверия не было, да и уединиться дамы тоже иногда желали. У меня возникло чувство, что благородные господа в этом мире, или как минимум в этой стране, ценили свою и чужую дистанцию. Правда одного нахального дракона это явно не касалось. Возможно раньше так и было, но в последнее время его в жизни Ванессы стало слишком много. Заглянув в одиночестве к «отцу», пока Невия разбирает вещи и пополняет запасы продуктов, первое, что я услышала это: — Ты сказала дракону, что переезжаешь ко мне? Эрр Бранос окинул меня хмурым взглядом. — Все верно, — я опустилась в уютное кресло для гостей, расправив складки юбки, — решила, так будет лучше. А вы откуда это знаете? — Твой дракон заезжал. Вы разминулись с ним всего на полчаса. Удивил так удивил. Поддавшись вперед, уточнила: — Что хотел? — Сообщил, что развод ты не получишь. Поэтому не спрашиваю, как прошел разговор, мне это и так ясно. Эрр Бранос достал знакомый мне кубок и бутылку. А я опешив, наблюдала за тем, как янтарная жидкость, источая крепкий аромат, заполнила серебряную с хрустальными вставками чашу. Моргнула. Очнулась. — В смысле…то есть…. он хоть аргументировал свой отказ? — Аргументировал, — «отец» отпил из кубка, поморщился, нюхнул рукав и устало уселся в высокое кресло, — предельно доходчиво дал понять, что заинтересован в этом браке и на его разрыв ни при каких обстоятельствах не согласится. — Чего? — сорвалось с губ, прежде чем я успела прикусить язык. Пришлось закашляться, сделав вид, что просто поперхнулась, — отец, вы меня простите, но это не аргумент. — В его понимании — аргумент. — Я ему три года была неинтересна, он даже свадьбы не желал. — Сам удивлен. — А если… Не договорила, эрр Бранос и так меня понял, поспешно ответив: — Не выйдет, я пробовал на него надавить и на этот раз он…скажем так, предложил мне отправится в не очень приличное место. Извини, дочь, дословно его высказывание передать не могу. |