Книга Попаданка в Измену, или замуж за дракона, страница 63 – Анита Жарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в Измену, или замуж за дракона»

📃 Cтраница 63

— Оставьте пока себе, на улице прохладно, — Кайлар растрепал золотистые волосы, смотря в сторону, словно сосредотачиваясь на какой-то важной мысли. Затем просто невпопад заявил, — предлагаю сначала перекусить нормальной еды.

Конечно, я отказываться не стала.

Быстрый ужин сытной похлебкой прошел в тишине и молчании. Я периодически косо поглядывала на дракона, пытаясь считать эмоции с его лица.

Он по-прежнему оставался задумчивым. Странно было его таким видеть. Но хотя бы исчезло полное безразличие ко всему и раздражающая надменность.

Оставив опустевшие тарелки на столе, мы покинули гостиницу.

Я не без удивления осматривала ярмарочные изменения. Удивительно, окружающая обстановка словно взбодрилась, скинула сонливость и заиграла яркими красками.

Количество шатров увеличилось и у каждого толпились люди. Нам с драконом приходилось протискиваться сквозь толпу, дабы пройти.

— Ответственный по коммуникациям должен быть у тира, — произнёс Кайлар, рассматривая ряды, — туда.

Я стремилась идти за ним в ногу и не отставать, но нечто заставило меня остановиться. Повернуться и замереть.

«Гадание на рунах. Мадам Изумруд» — гласила табличка у входа в шатер, за приоткрытой занавеской которого завлекающе горел свечной свет.

Глава 18

Отодвинув до конца полог, я все-таки шагнула во внутрь.

В своем мире я негативно относилась к разного рода гаданиям и эзотерическим услугам, считая сотрудников этой сферы шарлатанами, но сейчас я в другом мире и здесь есть магия. Вдруг местные эзотерики с ведьмами и экстрасенсами обладают настоящим даром. Надеялась, что у меня получится больше узнать про мое попаданчество и способы вернуться назад.

— Здравствуйте, — всмотрелась в темный силуэт, отстраненый от стола. Свет от свечей освещал только покоящиеся на столе руки со множеством перстней. Видимо это и была мадам Изумруд.

Фигура оставалась неподвижной, не реагировала.

— Мадам Изумруд? — настороженно обратилась к ней. Я осталась стоять на месте и не решалась подходить. — Вы заняты?

Никакой реакции.

Я переступив с ноги на ногу, досчитала до десяти и решила уйти.

— Извините за беспокойство, — попрощалась и когда повернулась в сторону выхода, меня окликнули:

— Извиняться надо за опоздание, а не за беспокойство.

Низкий, невыносимо хриплый голос, прям как у курильщика с пятидесятилетним стажем. Услышав его, я споткнулась на месте.

— А вы меня ждали? — уточнила сразу, как повернулась.

И почему-то у меня возникло чувство, что я становлюсь свидетелем плохой игры.

Фигура все еще оставалась неподвижной, будто и не она только что ко мне обращалась. Я еще заметила, что в шатре сильно пахло ладаном и запах постепенно заполнял легкие, до головокружения. В голове из-за этого формировались не самые лучшие мысли касательно этой мадам.

Похоже она все-таки шарлатанка.

Внезапно рука гадалки, что неподвижно лежала на столешнице накрытой черным бархатом, сжалась в кулак и камни в перстнях, поймав тусклый свет, зловеще заиграли гранями.

Отличное представление. Очень театрально, почти талантливо. Мне поаплодировать?

— Ждала конечно, — скрипнул голос из мрака. Мадам Изумруд подалась вперед на свет и я наконец смогла рассмотреть ее смуглое лицо с усталыми глазами, — как только богиня связалась со мной, вот с этого момента и жду.

Шоу блеск. С трудом сдержала ироничную улыбку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь