
Онлайн книга «Суррогатная мать»
Рот Эрин приоткрылся. Фил отметил прекрасную и явно дорогостоящую работу ее дантиста и подумал, что, возможно, и за это тоже было заплачено Грэмом Идесом. — Так вы думаете… Но я же была с Грэмом… Вы считаете, что это я сделала? Фил заметил, что ее эссекский акцент стал пробиваться наружу. — Нет. — Вы думаете, что я знаю, кто это сделал? — А вы знаете? — Нет! — Акцент вернулся к ней в полной мере. — Разумеется, нет. О господи… Что они… Что произошло? Им удалось много похитить? Фил был уверен, что Марина обратила внимание на эту фразу. Эрин не спросила, все ли в порядке с миссис Идес. Ее интересовало, что пропало. И он понял, что ей нечего им сказать. Оставалось только уточнить некоторые детали. Так что ее, скорее всего, можно вычеркивать. — Мы думаем, что мотивом нападения было не ограбление, — сказал он. — Она была убита. Рука ее подлетела к губам. И замерла там. Глаза ее округлились. — О боже мой… — Мне необходимо знать, с какого времени вы были с мистером Идесом и когда вы расстались. — Боже мой… — Прошу вас! — Ох… — Эрин задумалась, а перед тем как ответить, прищурилась. — И что, из-за этого я потеряю работу? — Это решать не мне, — сказал Фил. С него было уже достаточно. — Вам следует обсудить это с мистером Грэмом Идесом. — Ага… — Так с какого времени вы были там? Она снова задумалась. — Думаю, примерно с половины первого, может, с начала второго. Я ушла, то есть мы ушли, приблизительно в пять. Где-то так. — Кто-нибудь может подтвердить это? Вы выписались из гостиницы? Она пожала плечами. — Грэм заплатил за номер. Все было оплачено заранее. Когда мы закончили, то просто ушли. Фил снова зажмурился, сдерживая зевоту. Не нужно было приезжать сейчас. Он слишком устал. Откуда-то сбоку прозвучал вопрос: — Эрин, что вы могли бы сказать о Грэме как о своем бой-френде? Марина. Голос мягкий и вкрадчивый. Она уже не испытывает неловкости. Фил не смотрел на нее, сосредоточившись на Эрин. Интересно, что она ответит. Та снова нахмурилась и отпила вина. С Мариной она чувствовала себя более раскованно. — Думаю… мы с ним… — Любите друг друга? Она кивнула. — Да. Вот именно. Мы любим друг друга. Марина улыбнулась. — Довольно странная партия. Я имею в виду, что вы такая молодая, привлекательная… Эрин О’Коннор смущенно покраснела. Или Филу это только показалось? — А Грэм… Я видела его. — Марина снова улыбнулась. — Скажем так: мне кажется, вы могли бы найти кого-нибудь и получше. — Он мой босс, — ответила Эрин, словно это все объясняло. «А кстати, — подумал Фил, — так оно и есть на самом деле». — А у него вообще много подруг? — спросила Марина. — Возлюбленных, для которых он является боссом? — Я не знаю. Мне он говорит, что у него никого нет. — А он обещал вам… — Марина пожала плечами, как будто этот вопрос только что возник у нее в голове. — Ну, не знаю… как-то продвинуть вас по службе? — В яблочко! — с энтузиазмом воскликнула Эрин О’Коннор, даже подскочив на месте от такой прозорливости. — Он сказал, что если я буду спать с ним, то получу повышение. — И что, получили? — Он обещал, что получу. Он собирался это сделать. Сказал, что запустит этот процесс буквально завтра. Марина пожала плечами. — Думаю, что теперь все изменится. Вам так не кажется? Эрин кивнула и задумалась. Потрясенный Фил взглянул на Марину. Она едва заметно улыбнулась ему. Фил знал, что больше они из Эрин О’Коннор ничего не вытащат. А она просто перейдет к другому мужчине, который подпадет под ее чары. Он уже приготовился встать, когда Эрин вдруг заговорила. — Знаете, что он мне сказал? В ее голосе звучала неподдельная горечь, как будто она наконец поняла, что не только не получит повышения, но и попросту потеряла с Грэмом Идесом время, которое могла бы потратить на более перспективную мишень. Фил остановился. — И что же? Что он вам сказал? — Сегодня. После обеда. Ну… когда мы с ним… занимались всеми этими делами. И я… я спросила, все ли о’кей. Нравится ли ему то, что я делаю. И знаете, что он мне ответил? Фил и Марина терпеливо ждали, понимая, что вопрос этот был риторическим. — Он сказал, что теперь, по крайней мере, ему больше не нужно за это платить. — Как мило, — сказала Марина. — По крайней мере, ему больше не нужно за это платить… Добавить к этому было нечего. Они попрощались и оставили Эрин О’Коннор наедине со своими мыслями, вином, маленьким домиком и планами на будущее. На улице Марина поплотнее запахнулась в пальто. Фил посмотрел на нее. — Потерянное время, — сказал он. — Еще одна искательница золотой жилы. Марина пожала плечами. — Ты много их повидал на своем веку? Он улыбнулся. — Это всего лишь профессиональная оценка. Ничего личного. Пойдем, я отвезу тебя домой. Он направился к «ауди». Марина заколебалась, но осталась на месте. — Нет, — сказала она. Он подождал, пока она его догонит. Марина не двигалась. Ему не оставалось ничего другого, как снова подойти к ней. — Что случилось? Она ответила не сразу. Фил ждал, глядя на нее. Лицо Марины было непроницаемым. Казалось, внутри у нее происходит какая-то борьба. Наконец она заговорила: — Я… я… не хочу ехать домой. Она старалась не смотреть ему в глаза. Фил не знал, как на это реагировать. — Почему? Что-то… Дома что-то случилось? — Нет, ничего, — быстро ответила она. — В общем… Фил почувствовал, как защемило в груди. Он знал, что это не было связано с приступом паники. Но это было не менее опасно. Надежда? Когда он заговорил, голос его был мягким и нежным: — Что-то не так? Скажи мне. — Дело в том… Она стала ожесточенно тереть глаза, словно злясь на себя за свои слезы. Да еще и перед Филом. — Так что же? Скажи мне. Марина вздохнула и огляделась по сторонам, стараясь смотреть куда угодно, только не на него. |