Книга Советница короля, или От фаты не зарекайся, страница 86 – Ольга Обская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Советница короля, или От фаты не зарекайся»

📃 Cтраница 86

— Добрый день, ваше величество. Вам нехорошо? — она остановилась за пару шагов от софы.

— Разумеется, мне нехорошо, — ответил он возмущённо. — И вам это прекрасно известно.

Почему Лиде должно быть это известно? Из его записки?

— У вас что-то пропало? — решила уточнить она.

— Как видите, да.

Лида прошлась взглядом по королю с самой его макушки до носков домашних туфель, но никакой пропажи не заметила. На тиране, кроме компресса со льдом, были все необходимые атрибуты одежды: рубашка, жилет и бриджи. И как обычно всё вышеперечисленное ему необыкновенно шло.

— А что именно у вас пропало? — решила Лида добраться таки до сути проблемы. — Обувь?

— Нечто гораздо более ценное.

Ну вот, худшие опасения подтвердились.

— Драгоценности? Золото, бриллианты?

— Ещё более ценное. У меня пропал аппетит. К тому же я лишился сна и покоя, — обличительно заявил король, будто именно Лида была виновницей его плохого самочувствия.

Значит, о пропаже это он иносказательно. Лида голову ломает, что не так, а тиран ёрничает.

Вообще, если присмотреться, то больным он не выглядел. Цвет кожи был вполне здоровым и, более того, король источал настолько явственный аромат свежести, будто совсем недавно принимал ванну. А не симулирует ли он плохое самочувствие?

— Я могу пригласить лекаря, — предложила Лида. — Он пропишет вам настойку, повышающую аппетит, и снотворное, налаживающее сон. У Сильвана такие действенные микстуры, а какой вкус! — ехидно улыбнулась она.

— Никакие микстуры мне не помогут, — заявил король с театральной обречённостью. — Моя болезнь лечится по-другому.

— Как?

— Вам ли не знать? — опять на что-то намекнул король. — Снимите ледяной компресс с моего лба.

Лида, не подозревая никаких подвохов, наклонилась, чтобы выполнить просьбу, а король, забыв о своём недомогании, вдруг проявил невиданную прыть — резко привлёк её к себе. Она и не заметила, как оказалась в его объятиях, прижатая к его разгорячённому телу. И Лида даже возмутиться не успела, потому что первым начал возмущаться он.

— Какое коварство — применять ко мне свои убийственные тайнанские чары!

— Я не применяла! — она попыталась выпутаться из его объятий, но где там. Король сделал ещё один манёвр, и теперь Лида оказалась под ним, а компресс — на полу.

— Не ты ли вчера уверяла, что применила?! — он зловеще улыбнулся.

Вчера Лида действительно приврала, что испытала на нём свои тайнанские таланты. Надо ведь было как-то объяснить их безумный поцелуй. Не признаваться же, что проявила полное отсутствие профессионализма, допустив интимный момент с начальством. Но то было вчера!

— То было вчера! — запротестовала Лида, хотя, сказать по правде, протестовать было сложно. Попротестуешь тут, когда над тобой навис мужчина-концентрат соблазна. Она уже знала, какими упоительными могут быть его поцелуи, а он смотрел на её губы так, будто едва сдерживался, чтобы не повторить вчерашнее.

— Ты забыла снять чары! — прорычал он. — Я не могу остыть со вчерашнего вечера! Потерял аппетит, сон и покой, и теперь буду пить нектар твоих губ, пока не расколдуешь меня…

Он не дал ответить, а тут же реализовал угрозу — обрушился на Лиду хмельным шальным поцелуем. Он знал толк в этой чувственной игре. Лида сопротивлялась не дольше секунды. Он с лёгкостью передал ей свой жар нетерпения, своё исступлённое желание утолить чувственный голод. И он ещё жаловался на отсутствие аппетита?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь