Онлайн книга «Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами»
|
– Леди Абернати! Арлет! Вы целы? – меня со всех сторон окружила охрана. Немного обалдело я ощутила на себе мужские объятия. Чужие. Не Ричарда. Порадовалась, что на радостях не начали целовать. Среди мужчин ужом мелькнула Муха. Над головой пронесся Ветерок. Бегемот слегка пришел в себя и покинул стратегический пункт. Я, слегка помятая и ошалевшая, выкрутилась из крепких рук, отшатнулась на пару шагов только для того, чтобы угодить под хоровые вопли фамильяров. – Арлет! Ты вернулась! – Я в порядке, – мои руки прижали крысу к груди, погладили шелковую шерстку. На душе потеплело. Все-таки как хорошо возвращаться домой, когда тебя ждут. – Где вы были? – Вперед вышел один из мужчин. – У друзей. Я от испуга нечаянно открыла туда портал. - Мне захотелось объясниться, всех успокоить. - В самом деле, ничего страшного не случилось. Если не считать утреннего письма... Мужчина нахмурился. – Как раз об утреннем письме я и хочу с вами поговорить. Я сложила руки на груди, сделала жалобные глазки. – Давайте попозже. Мне бы сейчас хоть немного прийти в себя и отдохнуть. Мой страж был неумолим. – Вы успеете отдохнуть. У вас до возвращения лорда Абернати уйма времени. Так что давайте лучше сейчас обсудим, как можно избежать подобных инцидентов в будущем. Стало ясно, что отвертеться не удаться. Я обреченно вздохнула. Мой вздох расценили, как согласие. Мужчина перешел на менторский тон. – До возвращения супруга вам не стоит покидать дом... – начал он. – Ваши капризы слишком опасны для вас лично. Капризы? Мне стало обидно. С каких это пор желание работать и не сидеть на шее у мужа считается капризом? – Мои «капризы» вас не касаются, – отрезала я. – Подумайте лучше, как избавить меня от преследования. А я пока переоденусь. И вообще, мне нужно побыть одной, собраться с мыслями. Как надумаете что-то разумное, зовите. Я развернулась и направилась в спальню. В глубине души жгло осознание, что охрана моя права. Но было неприятно, что мое стремление к самостоятельности воспринимают всего-лишь как каприз избалованной леди. Это было несправедливо и горько. *** Вода с пышной пеной основательно остудила мой пыл. Теперь мне уже не хотелось ругаться и спорить. Наоборот, я вполне была готова к серьезному диалогу. Именно в таком настроении и вышла в коридор. Возле двери меня поджидали. Мистер Лобстер и уже знакомый начальник охраны. Разговор начал последний. – Простите, леди Абернати, я вел себя неподобающе. К тому же не представился. – Я рада, что вы осознали свои ошибки. Давайте попробуем начать заново. – Дональд Смит. – Он вежливо наклонил голову, упрямо сжал губы. – Но разговора вам не избежать. Надеюсь, вы достаточно отдохнули. – А отложить никак нельзя? – вздохнула я, потирая глаза. – Нельзя. Речь идет о вашей безопасности. – Хорошо, – я сдалась, – только пойдемте на кухню. Я очень хочу есть. И вам не мешало бы подкрепиться. Лицо мужчины приобрело непонятное выражение. Он глянул пораженно, но направился за мной безропотно. На кухне нас уже ждал накрытый стол. Я уселась сама, указала на свободные места гному и Дональду. Разлила чай, чем поразила мужчину еще сильнее. Улыбнулась. – Угощайтесь. Сама взялась за бутерброд. Над столом повисла пауза. Я жевала, прихлебывая чай, не спешила начинать разговор. – Леди Абернати, – первым сдался начальник охраны, – нам придется пересмотреть условия сотрудничества. |