Книга Няня из другого мира, страница 71 – Анастaсия Бран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня из другого мира»

📃 Cтраница 71

Мужчина нагнал меня у дверей. Обнял со спины и виновато прошептал:

- Прости, любимая. Но так будет лучше для всех. И... Я не прощу себе, если и тебя потеряю.

- Понимаю, - выдохнула я, поворачиваясь к нему. - Но знай, если умрешь, я тебя с того света достану, ясно?

Мужчина тихо рассмеялся и легко коснулся моих губ – аж мурашки по спине побежали.

- Беги, давай, а то еще немного, и я за себя не ручаюсь. Наплюю на все и отложу ритуал на потом.

Сердито поджав губы, я неохотно отстранилась, чувствуя себя так, будто прощаюсь с ним навсегда.

Ну уж нет, не бывать этому! Понадобится, и вправду отправлюсь за ним туда, откуда не возвращаются. Уверена, моего упрямства хватит, чтобы вытащить его оттуда!

В коридоре я замерла у окна, завидев отъезжающую карету с гербом Резерфордов. Уехали, значит. Надеюсь, что Дариан хорошо постарался, и они нескоро вернутся.

Терзаемая сомнениями и невеселыми мыслями, я спустилась в подвал, ежась от сырости и холода, царящего внутри. Каменная лестница, ведущая вниз, была узкой, и ее конец терялся во тьме. Хорошо, что догадалась взять с собой фонарь, иначе бы точно переломала ноги. Мелиша я нашла в третьей комнате по счету от начала коридора. И здесь было так светло, что я потушила фонарь, дабы тот своим светом не отвлекал магистра.

Мужчина сосредоточено расчерчивал мелом на полу что-то, похожее на заключенную в круг пентаграмму. Словно мы демона вызывать собрались. Вот только ни свечей, ни жутких черепов или крови тут не было. А были лишь странные светящиеся символы, похожие на руны, что испещряли все свободное пространство между лучами звезды.

Раден дорисовал последний штрих и поднял на меня глаза.

- Пришли, миледи? Хорошо. Ждем Дариана и можно начинать.

Глава 49

Граф пришел спустя долгих десять минут, когда я все губы искусала от волнения. Нет, я не боялась, что он испугается и отступит, скорей что опять что-нибудь пойдет не так. И вопреки всему страстно желала, чтобы он не приходил. Чтобы была причина мне пойти на это вместо него.

Лицо Дариана, когда он вошел в комнату, было серьезным и сосредоточенным, а сам он казался таким напряженным, словно собрался в бой. Кивнув Мелишу, он посмотрел на меня долгим взглядом. А потом вдруг притянул к себе и жадно поцеловал, не стесняясь присутствия мага.

- На удачу, - шепнул Дариан, улыбнувшись мне краешком рта.

Позади послышалось покашливание, и я залилась краской, отпрянув от мужчины.

- Ну если вы намиловались, - понимающе усмехнулся Раден, - тогда приступим. Дариан, сядьте в круг, а вы, Элизабет, отойдите подальше, чтобы не нарушить контур заклинания. Что ж, начнем ритуал освобождения.

Я нехотя отступила, не отрывая глаз от любимого. Боже, только бы все вышло... Он просто обязан вернуться! Ведь здесь его ждут сразу двое любящих его людей – я и Анабель.

Дариан тоже глядел лишь на меня, и я мысленно посылала ему свою любовь и нежность, чтобы они стали связующим звеном, которое позволит его душе удержаться в этом мире. Раскрыв ту самую книгу, что принес мне, Мелиш начал нараспев зачитывать заклинание. Звучало жутко, и я вдруг ощутила, как на меня дохнуло мертвенным холодом, словно в воздухе приоткрылась завеса, ведущая в потусторонний мир.

Вспыхнули ярким светом руны, и Мелиш повысил голос, а липкий холод лишь усилился, заставив поежиться. Изо рта вырвалось облачко пара. И в этот же миг лицо Дариана исказилось от боли, и он закричал. Громко, страшно, с надрывом, словно невидимая сила терзала не только его тело, но саму душу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь