Онлайн книга «Мятежная принцесса повелителя драконов»
|
Сын Кайи Даэрд был не лучше и не хуже, такой же сноб. Но мать не обладала его магнетизмом, парализующим волю. И его невероятной мужской привлекательностью, разумеется. – Ты возвращаешь меня к жизни, Делла, – продолжила Кайя, чьи повадки мне все больше напоминали не драконьи, а змеиные, – и я очень надеюсь, что снова смогу летать. Если не завтра, то в следующем зепере. Пока мне не обойтись без твоей помощи. Она вновь на меня пристально посмотрела. – Оказывать ее вам – мой долг. – Это да, – одобрительно кивнула драконица, – долг чести. И я не буду отказываться от его дальнейшей выплаты. Но вот император. Она вздохнула. – Его поведение внушило мне опасения, Делла. Император Драторинов лишен сострадания к тем, чья жизнь и судьба не касаются его. Так он воспитан. Это его доля. Его отец, император Эрдон Даэрд, и сам был таким. Задача правителя – преумножать славу и силу своих владений. Быть таким, чтобы у подданных не возникло и мысли его свергнуть. Просто оттого, что не найдут они никого лучше. Императора Даэрда обожают до безумия и так же боятся. Кайя сделала паузу. Ей все еще тяжело давались столь долгие речи, она устала. Отпив воды из пузатой глиняной кружки, она все же продолжила: – Когда меня ранили отважные, но глупые сэлонимы, Кайтон позволил проявиться в себе человеческому. В нем появились тревога и сострадание. Но пора приходить в норму. Я думала, что он уже в полной мере отстранился от этого… неприятного эпизода. Но увиденное вчера… – О чем вы, дерра? – спросила я, когда молчание затянулось. – О его поведении. И выражении лица, что еще красноречивее. Он проявил сочувствие к тебе и даже больше. Кайтон Даэрд, величайший из драторинов, испугался за жизнь человеческой невольницы! – Император умеет быть благодарным, и это лишь добавляет ему величия, – вырвалось у меня. – Девчонка! – прикрикнула Кайя. – Все чувства, дозволенные императору, переплетены, будто нити в вышивке. Дернешь за одну и спутается весь узор. Вся его жизнь размерена и тщательно им контролируется. Да, он благодарен тебе. Но если ты решишь этим злоупотребить, знай, я уничтожу тебя. Вот это да! Я не знала, чего ожидать от нашего разговора, но точно не такого. – Скоро во дворце императора будут смотрины невест. Достойнейших представительниц нашей расы. И лучше бы тебя к тому времени не было здесь. – Я рабыня, дерра, не мне решать, где находиться, – напомнила я, – но если вы хотите, чтобы я вам помогла скорее, есть варианты. Тогда вы полностью исцелитесь и сможете отослать меня хоть на Орикойю добывать кристаллы. – А ты можешь быть дерзкой, – оценивающе взглянула на меня Кайя, – но что это за варианты? – Повелитель унес из храма Гардии один ценный артефакт. О нем ходят легенды в Приграничье. Говорят, эта святыня может усилить целительские способности того, в чьих руках находится. Но это должен быть сэлоним. Я рискнула заговорить об артефакте, хоть и ужасно боялась себя выдать. Но как мне казалось, обоснование я придумала вполне приличное. Кайя задумчиво посмотрела на меня, потом сказала: – Хорошо, я подумаю. А теперь иди. И помни, о чем я тебя предупреждала. С императором драторинов ты не должна переходить границ дозволенного. Даже если тебе покажется, что это возможно. – Я и не собиралась, дерра. Желаю вам скорейшего выздоровления. |