Онлайн книга «Сладкий праздник драконьего сердца»
|
— Да, мне досталась горячая иномирянка, — усмехнулся я, чем вызвал еще большее оживление. Одна Смирра не присоединилась к общему веселью: невеста застыла возле окна с бокалом вина. Кажется, она в организации сюрприза не участвовала и собиралась подарить что-то свое. Пришлось выдержать еще несколько шуточек, потом выслушать столько же тостов в свою честь. Когда друзья перекинули свое внимание на Седрика, который рассказывал какую-то байку про путешествие на горнолыжный курорт «Альви» в соседнем магическом мире, я жестом подозвал к себе Нортона. Невеста ко мне не подходила: на что-то дулась. — Я хочу ее вернуть, — сообщил я тихо. — Кого? Иномирянку? — ахнул друг и нахмурился. Если еще минуту назад я считал, что они все они решили надо мной поиздеваться, когда подарили Катю, то сейчас подумал, что меня хотели удивить, приятно удивить. Друзья не виноваты в том, что мне досталась иномирянка с дефектом характера. — Но почему, Кириан? Тебе же она понравилась! Тем более я выбирал симпатичную балерину, а еще она слад… — Сладкая-сладкая, — кивнул я. — Но слишком для меня дикая. Мне она просто не нужна. Мне одного раза хватило, чтобы это понять. Вид у Нортона стал таким, будто он решал в голове сложную магматематическую задачу. — Я не могу ее вернуть, — сообщил он наконец, — и забрать себе не могу. Она в Бюро на тебя записана, теперь твоя до самой смерти. Это мне не понравилось. Совсем не понравилось. — И что мне с ней делать? — раздраженно поинтересовался я. — Да что хочешь, — махнул рукой он. — Все, что хочешь мой друг. Но если тебе нужна инструкция по адаптации иномирян в Плионе, то вот она. Нортон достал из кармана сложенную вчетверо бумагу и протянул мне, прежде чем вернуться к общему веселью: — Пользуйся и наслаждайся. Скорее уж, терпи и мучайся. Придется придумать, как сделать так, чтобы дикарка Катя не доставляла мне неудобств. — Развернешь мой подарок, — промурлыкала Смирра, подкравшаяся незаметно и сейчас обнимающая меня со спины. — Конечно, — усмехнулся я, поворачиваясь к невесте и притягивая ее к себе за талию. — Уверен, твой подарок будет лучше. — Не сомневайся, — хмыкнула драконесса, сверкнув золотыми глазами. — Гораздо, гораздо лучше. 7. Катя Я открыла глаза в совершенно другой комнате. Более просторной, в персиковых тонах. Помимо кровати, на которой я лежала, здесь были еще камин, диванчик и кресла, а на стенах — пейзажи в изящных, но дорогих рамах. Сразу видно, что не с маркетплейса. Зевнув, я потянулась и обнаружила, что вчера меня кто-то раздел. Это я поняла, когда с меня сползло одеяло. Кажется, дракон перетащил свою игрушку в другое помещение и «развернул» конфетку. Или это не он? Надеюсь, что не он, потому что стоило представить его руки на своем теле — и внутри все вспыхнуло. И кожа тоже. Нет, все-таки надо провериться на драконью чесотку! Словно в отражение моих мыслей, дверь распахнулась и на пороге появилась девушка в чепце, я едва успела подтянуть одеяло, чтобы не сверкать всем чем только можно. Она прошла в спальню, не глядя на меня, поставила поднос, который принесла, на столик к диванчику. Я же заозиралась в поисках одежды: — Простите! Простите! — повысила голос, чтобы на меня, наконец, обратили внимание. — Вы не знаете, где моя одежда? Девушка подпрыгнула, обернулась, заморгала на меня. |