Книга Кедр и гвоздика, страница 25 – Александра Рябкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кедр и гвоздика»

📃 Cтраница 25

– Ага, а до этого, совершенно случайно зацепив скатерть на одном из столов, разбили кучу посуды. – Но это и правда была случайность! Застежка на поясе зажевала ткань! И Микаэле до сих пор было чертовски стыдно за это. – Нравится слушать, как меня потом отчитывают? Странные у тебя вкусы, Джо. – Глубоко вздохнув, Микаэла подняла голову к усыпанному звездами небу. Оно было волшебно прекрасно в своем первозданном виде. А в подростковой голове возникла совершенно безумная идея: – Хочу перекраситься в синий! И вплести в волосы стразы!

Хотелось запечатлеть звездную безоблачную ночь на голове. И неважно, что из-за этого Адалинд и Чарли Айрес в очередной раз задумаются о том, чтобы вычеркнуть старшую дочь из семейного древа.

– Мне сбегать за краской? – засмеялся Джо, ведь ему и правда как-то приходилось бегать под вечер за неоново-зеленой краской для волос. Но не для Микаэлы, а для его дочери-подростка. А знала Микаэла об этом потому, что он позвонил ей по видео, чтобы она помогла выбрать подходящий оттенок. Почему именно ей? Да просто потому, что дочь Джо решила впервые покраситься, а у Микаэлы за плечами уже был хоть и сомнительный, но опыт.

– Только если ты покрасишься вместе со мной!

Микаэла была в восторге от того, какие отношения у нее сложились с собственным телохранителем. Возможно, иногда он искренне старался превратить ее в бойца. Как, например, когда учил ее волчицу определять запахи и читать следы. Совершенно бесполезные навыки для ругару, от упоминания которых у старших Айрес зашевелились бы волосы на затылке.

– А что? Неплохая идея. – Джо провел рукой по короткостриженым волосам и улыбнулся той самой улыбкой, которая, несомненно, когда-то очень давно заставляла сердца юных дам трепетать. Вообще-то Джо не выглядел старым, ему было где-то около сорока, но у него имелся один ощутимый минус: он был женат на своей нареченной. – Когда начинаем?

– Хоть сейчас, только забери меня отсюда! – Многострадально застонав, Микаэла почесала голову, в которую с садистским удовольствием воткнули десятка два шпилек и невидимок.

– Могу предложить спрыгнуть с балкона.

– Да хоть с крыши.

– И тем не менее нужно возвращаться в зал. – Джо кинул взгляд на сад и ехидно улыбнулся: – Хотя у тебя, кажется, гости. – Он хитро подмигнул и скрылся за дверьми балкона, что-то напевая под нос.

Микаэла не поняла, что за муха его укусила, но чутье подсказывало, что ответ таится где-то рядом. Она недоуменно посмотрела вниз и заметила силуэт знакомого парня, запутавшегося в ветках куста камелии. Он тихо ругался и надеялся, что ничего не сломал: шепот его причитаний долетал до чуткого слуха Микаэлы, которая с любопытством продолжала наблюдать за ним.

– Надеюсь, этот веник не стоит как три моих зарплаты!

Полный отчаяния голос заставил Микаэлу усмехнуться.

– Ты что тут делаешь? – Она искренне надеялась, что в эту самую секунду никто из заскучавших гостей не решит выйти на балкон, где она шикала в темноту и старалась не свалиться, перегнувшись через балюстраду. – Как ты вообще сюда попал? Ты сведешь меня с ума!

Испуганно обернувшись, она убедилась, что все еще одна. Микаэла пыталась в экстренном порядке придумать хоть что-нибудь. Со стороны это, наверное, выглядело так, будто обезьянка в ее голове с особым усердием забила в тарелки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь