Онлайн книга «Дорогами сна»
|
– Почему? – напряглась я. Ты из другого мира, пришла с Золотым Драконом. Кто ты и что уготовила тебе богиня, непонятно. Вдруг своим интересом он нарушит планы божественной Ириды в отношении вас… Тебя, – тут же исправился Фелино. – А переходить дорогу нашей дорой богине …чревато. – Понятно, струсил, – ехидно бросила я в ответ на попытки младшего брата отмазать старшего. – Надо же и здесь с мужиками засада. У нас на земле если не … радужные, то маменькины сынки, то алкоголики, всех нормальных расхватали. А у вас мягко выражаясь, трусоватые верующие. – Радужные – это как? – удивился Фэл. Я покосилась на него и съязвила: – Подрастешь, объясню, если ваша богиня позволит. – Не обижайся, – примиряюще попросил Фелино. Но тут мы подошли к ручью, что брал начало от родника. – И не жалко вам в такой волшебной воде посуду мыть? – воскликнула я, посчитав кощунством мутить прозрачную родниковую змейку. – Это уже просто вода. Никто не знает, почему, но только в родниковой чаше божественная искра. Как только ручей покидает пределы Глазниц богини, живительная влага становится просто обыкновенной водой и все. В сомнении зачерпнула влагу в ладони и попробовала на вкус. И верно, вода как вода: ни солености, ни льдистости, никаких похожих ощущений не возникло. Поставила посуду и принялась тереть ее мыльным корнем, пока Фелино полоскал кружки. Сказать, что я не испытала разочарования после слов мальчишки, это не сказать ничего. Что скрывать, Зерг мне понравился и если ы не ситуация со Снежкой, я бы уже вовсю флиртовала ни капли не сомневаясь в ответной реакции мужчины на мое кокетство. Но такое…испугаться какой-то богини, существа мифического и … и… Рождённая в Советском Союзе и воспитанная в атеистической семье, пришедшая собственным длинным путем к Богу, я не могла понять, какое отношение мифическое существо может иметь к реальным людям и их поступках? Запрещать или разрешать? Бог – есть любовь. И логично же, что местные боги и богини не должны препятствовать жизни своих людей, иначе так и выродиться можно, ожидая разрешения богини на любовь, отношения и брак. Опасаясь ее гнева и оглядываясь на ее симпатии и антипатии. – Фелино, а скажи мне, что означает слово «динхэ»? – откуда знаю это слово, я не могла вспомнить. Фэл странно на меня покосился и задал встречный вопрос: – Где ты его слышала? – Не могу вспомнить, но совсем недавно кто-то его произносил при мне… Но вот кто и когда, словно в тумане все, – задумчиво протянула я, поднимаясь и собирая чисто вымытую посуду. – Кхм… На языке нашего народа это означает «суженная», – прокашлявшись, наконец соизволил ответить Фелино. И весь обратный путь я сосредоточенно размышляла, где и при каких обстоятельствах могла слышать это слово в радужном мире. Ни суженных, ни влюбленных или женатых-замужних мы со Снегой не встречали еще на нашем змеином пути по дороге в свой мир. Тогда где, когда и кто упоминал это слово? И почему? «Ладно, подумаю на досуге, когда жизнь станет попроще, а в голове все по полочкам разложится!» – отмахнулась я от раздражающей мысли. И через минуту-другую совершенно забыла и слово и его значение до поры о времени. Мы вернулись на поляну, где нас уже ждал Зерг. За время нашего отсутствия он успел загасить костер, собрать все вещи и даже каким-то разом умудрился в одиночку разместить тело Снежки в гамаке между лисконнами. Нам с Фелино оставалось только закинуть в походный рюкзак парней посуду, приторочить мешки к седлам и оседлать своих питомцев. |