Онлайн книга «Прости меня...если сможешь»
|
- Что вы, - возмутился Майкл. – И в мыслях такого не было. Единственное, что меня удивляет, это по какой причине такая красивая девушка до сих пор не замужем? - Вы издеваетесь? – возмутилась Ирэн. – Вы прекрасно все понимаете. - До бросьте, - отмахнулся Майкл. – Все эти правила – переизбыток прошлого. Думаю, все дело в том, что вы и сами рады отстраниться от мужского внимания. Однако, прошу вас…просто дайте мне шанс поухаживать за вами, проявить себя. Уверен, вы не пожалеете. Глава 11 Домой Майкл возвращался в хорошем расположении духа. Ирэн не ответила гарантированным согласием, но и возмущалась сегодня намного меньше, а для герцога это была уже победа. К тому же, графиня дала свое согласие на совместный выход в театр, в город как раз приезжала одна знаменитая дива с волшебным голосом, говорят, от ее вокала мурашки бегут по коже. За несколько дней до встречи герцог отправил Ирэн еще несколько писем с приятными признаниями в самых нежных чувствах, но ответа так и не получил. Тогда, по совету тетушки Карэн, он организовал еще один подарок. Фарфоровую куклу, которую тоже сделали на заказ и волосы, глаза этой куклы были точь-в-точь, как у Ирэн. Все же…странная ему девушка попалась. Все любовницы хотели деньги, цветы, украшения, а этой шкатулки и куклы подавай. Но в этом подарке были и свои плюсы. Ирэн на него отреагировала и прислала ответное письмо с благодарностью, так что, когда настал тот самый день для выхода в театр, Майкл был уверен в себе и непоколебим. Еще ни одна девушка не устояла перед его обаянием. Еще ни одна девушка не сказала ему «нет». Вот только что делать с учащенным сердцебиением, когда он вновь увидел графиню, прекрасную в своем бирюзовом платье, он не знал. В голове проскочила шальная мысль, что Ирэн ему начинает по-настоящему нравиться, но он быстро ее отогнал. Родители Майкла погибли рано, и он никогда толком не видел примера счастливой семьи, где мужчина и женщина любят друг друга, но что-то ему подсказывало, что эти чувства ни к чему хорошему привести не могут. Для ведения дел необходима холодная и трезвая голова, поэтому все чувства, которые он может испытывать к графине, необходимо засунуть как можно… - Почему вы так на меня смотрите? – удивилась Ирэн, как только заметила на себе пристальное внимание герцога. - Кхм, - откашлялся Майкл. – Вы отлично выглядите. - Благодарю, - улыбнулась графиня, слегка зардевшись от приятного комплимента. К тому же обжигающий взгляд герцога подливал масла в огонь и от чего-то Ирэн хотела, чтобы Майкл вот так вот смотрел на нее всегда. С таким же немым обожанием. - Кстати, - продолжила Ирэн. – У меня тоже есть для вас сюрприз. Бровь Майкла выгнулась в удивлении. - И какой же? - В театр мы едем не одни. И тут послышались торопливые шаги, спускающиеся по лестнице. Герцог обернулся и увидел, что к ним спешит раскрасневшаяся леди Карэн. - Вы берете с собой тетушку? – поинтересовался Майкл. - В этом есть какие-то проблемы? Мне нужна компаньонка для сопровождения. Или считаете, что с моей репутацией она не понадобится? Герцог устало вздохнул. Он совсем так не считал, но разве графиню переспоришь? Против компании леди Карэн он ничего не имел, тем более в его ложе места хватит на всех. - Леди Карэн, - улыбнулся герцог. – Вы сегодня сияете. |