Книга Попаданка. Я изменю этот мир, страница 23 – Нина Колыбельникова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Я изменю этот мир»

📃 Cтраница 23

Не знаю, что сделал с девушками дворецкий, но после этого случая, претензий к работе служащих, у меня больше не было.

В один из дней я засмотрелась на Олоура и подумала, что даже не смотря, на стоимость его услуг, мне с ним определенно повезло. За это время мы хорошо сблизились, между нами не было романтических отношений, но вместе нам было…уютно. Иногда я ловила на себе задумчивый взгляд напарника, но никаких поползновений в итоге, он не предпринимал, из-за чего моя благодарность к этому мужчине только росла. Я его воспринимала, как друга, как брата, и, надеюсь, это было взаимно, иначе я не знаю, чтобы произошло с нашими отношениями, если бы кто-то захотел перейти черту.

На одной из наших посиделок, после того, как Олоур рассказал мне про Коравей, часть леса, которая была отведена для кентавров, мой мозг не выдержал, и я обреченно сообщила, что не помешало бы выпить кофе.

— Ко-фе? — на манер иностранца произнес мужчина и нахмурился, пытаясь понять, какой напиток я имела в виду.

Ну а я решила в этот момент, что пора открывать собственное дело.

Глава 14

— Ты не знаешь что такое кофе? — я подскочила с кресла и взбудораженная идеей забегала по кабинету.

— Нееет, — осторожно начал напарник, — Поделишься информацией?

— Леди Марго, — послышался стук в дверь, а затем тоненький голос Визиора, своим слугам я сообщила сразу, чтобы обращались ко мне по имени. Как сказал ранее Олоур, это было не запрещено и желание выполнялось по просьбе леди или сьера. По документам, которые он для меня достал, я теперь значилась как Марго Валонде, обеспеченная леди из острова Кивай, путешественница и прожигательница отцовских денег. Только вот фамилия мне никак не импонировала, и, чтобы окончательно не запутаться и не попасть в просак, я и предложила обращаться ко мне по имени, — Обед готов, можете пройти с сьером Роланзо в столовую.

Я поблагодарила пацаненка за приглашение и вновь обратила свое внимание на Олоура.

— Я поделюсь с тобой не только информацией, — заигрывающе поиграла бровями, и представила перед собой любимый стаканчик с капучино, который я попробовала в Москве в кофе-кондитерской «Coffeemania». Разноцветный стаканчик, с выраженным оранжевым цветом, появился передо мной как по волшебству. Только сейчас я поняла, как давно не пользовалась магией. Олоур меня так напугал, что теперь на каждом углу мерещились предатели.

Мужчина с опаской посмотрел на бумажный стаканчик, и с недоверием взял напиток в свои руки, представляю, о чем он подумал. Негоже благовоспитанным сьерам пить из непонятного качества посуды, однако сомневался мужчина недолго, пригубив напиток, он закрыл глаза и выдавил из себя вздох блаженства, который вскоре постарался скрыть.

— Ну, ты права, — прокомментировал он, когда отпил уже добрую половину напитка, — Вполне неплохо, на нашей планете аналогов таких напитков нет, и бодрость от него такая…заметная.

— Кофе на земле используют как раз для дополнительной энергии.

— И ты будешь вот так продавать его? В этих стаканчиках?

— То-то я смотрю, как ты недоволен, что в этом самом стаканчике ничего не осталось.

— Не обижайся, я к тому, что в этом случае, у тебя будет совершено другой контингент посетителей, из-за чего на продаже этого напитка ты особо не заработаешь, учитывая стоимость аренды помещений в центре.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь