Онлайн книга «Нежеланная, или Дар Небес»
|
Мы не стали дожидаться мужчин, маркиз пустил лошадь неспешным шагом вперед. Я старалась держать спину ровно и меньше соприкасаться с Орэтом. Он тоже не делал попыток прижать, но седло не рассчитано на двоих, и нам было тесновато. К тому же усталость этого вечера сказалась, и я волей-неволей расслаблялась. Лишь на пару минут, но после, опомнившись, тут же вытягивалась в струнку. — Годом ранее, до твоего появления в этом мире, наш общий друг Эйвори женился на молодой, никому не знакомой девушке. На все вопросы: где он познакомился, кто ее родные и откуда она, друг туманно отвечал и пускал пыль в глаза. В один из вечеров мы всё же выведали ответы. Он сказал, что провел ритуал, и девушку ему подарила Богиня. Мы не поверили, конечно же, но Чатерли взял у него инструкцию, — тихо заговорил маркиз. — В ту ночь ритуал бы не состоялся. Чатерли пролил кровь Радгара. И вместо того, чтобы прекратить перепалку, я дал свою кровь. Когда ты появилась, мы… Я должен был забрать тебя, устроить, но струсил. Поверил словам друзей, что ты подставная актриса и все это большая шутка. К тому же ты не опровергала наши слова, когда мы спрашивали. Я не знал, что ты не понимаешь нас, что ты из другого мира. Жена Эйвори была из Метерры, знала язык. Уже после того, как мы начали искать, выяснилось, что Эйвори сыграл с нами злую шутку. Он обманул нас всех. Его жена была из другого королевства, и никакого ритуала он не проводил. А тот, что дал Чатерли, нашёл в старой книжке у жены и, срисовав, подсунул графу. — Но как я тогда появилась? — перебила и скинула конечность с талии. — И перестань меня лапать. — Я не лапаю, ты замёрзла и устала. Не бойся меня, Наталья. Слово чести, не причиню тебе вреда. — Угу, как же, а похищение, усыпление — это не вред? — Мы ведь не знали, через что ты прошла. Как и не знаем, как ты появилась, — Орэт снова уложил свою тёплую ладонь на живот и прижал к корпусу. — Утром, протрезвев, мы с Радгаром ушли в самоволку. Вместо того чтобы последовать в гарнизон, поскакали к храму. Но ни тебя, ни твоего одеяла не было. Только очки. Радгар убедил, что ты и вправду актриса. Еще и король прознал про наше отсутствие и в довольно жесткой форме потребовал явиться. — Это ничего не меняет. — Не меняет, — согласился Орэт, — Прости меня, лира Наталья. Глава 16 К пятому дню нашего совместного проживания я не выдержала и забежала к мужу в кабинет. Бартольд был не один. Двое местных жителей помогали разобраться с имением, которое после прежних хозяев осталось в очень плачевном состоянии. — Что-то стряслось? — удивился муж, останавливая говорившего. — Это место проклято! — еле сдерживая гнев, воскликнула я. — Простите, лиры. — Не извиняйтесь, леди, — хмуро склонили головы работящие мужчины. И наверняка надумали обо мне всякое. Например: что я разнеженная дама из столицы, которая привыкла к слугам, горничным и к каретам с мягкими рессорами. Но я не такая и привыкла трудиться! — Давай выйдем, обсудим, — предложил муж, приобнимая и выводя из своей вотчины. — Тебя эти обидели? — Нет, — закатила глаза. «Эти» — у нас лорды. Которые после случая с разбойниками просто так никуда не уехали. Они остались в поместье на условиях Бартольда. За то, что мужчины соврали королю, всех троих наказали. На Барта возложили ответственною миссию по заботе об обездоленных и угнетённых. А этих, как я поняла, слушаться моего полковника. Правда, мой муж решил, что наказаний от короля мало, и ночуют мужчины в палатке у кромки небольшого озера. |