Онлайн книга «Танец с Принцем Фейри»
|
– Магия его по праву, – шепчу я. – Да. А ты украла ее, шагнув в огонь, когда туда должен был ступить он. Так что пока мы не найдем способ выжать магию из твоих хрупких человеческих костей, прояви хоть каплю уважения к нашей истории и веди себя соответственно положению. Ведь ты обладаешь силой древнего королевского рода. Шей все же отпускает мою руку. Потирая кожу, я неохотно киваю. Она лишь закатывает глаза и шагает вперед. Я иду следом за ней. – Могу я кое-что спросить? – Ну, валяй, – разрешает она, искоса глядя на меня. Как странно. Шей, конечно, далеко не образец дружелюбия, но она не воспринимается жестокой. Я много лет жила рядом с поистине беспощадными людьми и знаю манеру поведения тех, кто ищет любую возможность тебя уничтожить. Шей, судя по всему, вовсе не старается во что бы то ни стало казаться противной. Жесткая от природы? Возможно, в какой-то степени. Хотя скорее уж осторожная. Но независимо от черт ее натуры, не похоже, чтобы Шей радовали мои страдания. – Как последнего живого наследника фейри занесло в мой мир? – Потому что только там он находился бы в безопасности, – вздыхает Шей. – Чуть больше двадцати лет назад Болтовы и их потрошители… – Потрошители? Вроде мужчины, напавшего на нас этой ночью? – Да. В ряды потрошителей вступают либо кровожадные фейри, поклявшиеся защищать основанное Болтовыми Кровавое царство, либо несчастные, которым суждено стать потрошителями с рождения. Таким не оставляют права выбора. Потрошители наслаждаются кровопролитием и увлеченно отдаются этому занятию. – Шей сжимается от отвращения, и я ее прекрасно понимаю. – Потрошители Болтова посвящают свою жизнь уничтожению всех, кто угрожает его притязаниям на трон. – Среди потрошителей есть женщины? – А почему нет? – сдержанно отвечает Шей, и по ее лицу я ничего не могу прочесть. – На меня в лесу напала фейри… но она, по всей видимости, охотилась за Дэвиеном. На ней была та же теневая накидка, как на сегодняшнем мужчине. – Ты угадала, она из потрошителей. – Шей карабкается вверх по пологому гребню, а затем, как ни странно, протягивает мне руку. – Мы старались как можно чаще патрулировать эти леса по обе стороны от Грани, но время от времени приспешникам Болтова все равно удавалось проскальзывать. Я беру Шей за руку, и она с легкостью меня поднимает. Ее бицепсы толще, чем ветка, о которую я ударилась при падении. При желании эта женщина наверняка разорвала бы меня пополам, а ведь я далеко не хрупкая, учитывая многолетний физический труд. – Значит, он спрятался в моем мире, чтобы сбежать от Болтовых и их потрошителей? – Ах да, я ведь еще не закончила. – Шей со вздохом качает головой. – Ненавижу эту историю. – Ты не обязана рассказывать. – Хотя я отчаянно хочу ее узнать. Короли, злые рыцари, сбежавшие члены королевской семьи – все как в сказках, которые Джойс читала Хелене и Лауре. Я же слушала их, прижимаясь ухом к дверям комнат сестер, а после прокрадывалась обратно в свою кровать и укрывалась одеялом. – Ты хочешь знать, поэтому я расскажу. – Глубоко вздохнув, Шей продолжает: – После смерти короля Авинесса Шестого началась, казалось бы, бесконечная борьба за власть. Контроль над фейри королю даруют три составляющих: стеклянная корона, холм, на котором был коронован первый король и где эта корона хранится, и магия древних королей. Если кто-то соберет все три, он обретет власть над фейри. |