Книга Вдова на выданье, страница 111 – Ольга Шах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вдова на выданье»

📃 Cтраница 111

- Скорее всего, вы правы! – нехотя выдавила Ульрика.

- … тем более, что у него здесь более, чем ответственное поручение от отца, которое он просто так не осмелится не выполнить. На это нужны более, чем веские причины.

- А что это за поручение? – не выдержала Уля и поинтересовалась, состроив умильное личико – И что такое «веские причины».

- Он должен жениться на мне любыми способами после того, как у меня закончится траур. Что же до веских причин этого не делать – тут я невольно задумалась – во всяком случае, моя трагическая смерть в этот перечень причин точно не входит!

- Должен жениться? Почему? Разве вы очень влиятельная или богатая? – девушка с сомнением посмотрела на меня, потом на гостиную.

Несмотря на то, что мой дом сейчас принял достаточно жилой вид, по лицу Ульрики было понятно, что купеческое убранство дома господина Саймона не идёт с моим ни в какое сравнение.

- Полагаю, что нет, но… Есть кое-какой нюанс – загадочно улыбнулась я.

А всё дело в том, что Агнарр ещё утром принёс мне тот самый брачный договор, который Уоррен столь бережно хранил на дне своего сундука. И сделал это со словами:

- Не больно-то он хитёр! Всё на виду, только эти вот бумажули и прятал. Простофиля!

Я поблагодарила, взяла, прочла и потом долго смеялась, затем велела положить на место. Впрочем, это всё лирика! А девушка, судя по всему, настроена решительно. Даже не знаю, что теперь с этим делать. В конце концов, Уоррен – человек мне не чужой, практически, жених, и когда любимая моего будущего жениха сообщает мне, что твёрдо намерена за него выйти замуж, так просто мимо ушей я не могу эту информацию пропустить…

- Кстати, милочка! – встрепенулась я – Ты так и не просветила меня, каким образом ты собираешься добиваться руки и сердца моего жениха?

Девочка только хмыкнула, что могло означать в переводе на русский: «Уж как-нибудь без твоих советов»! Что же, тем лучше, кто не знает, тот случайно не проговорится! Что же касается причин, по которым Уоррен считался завидным женихом, то они были до удивления прозаичны, о чём милая скромница и сообщила с деловым видом. Я знала, что мать Уоррена, ныне покойная, была благородных кровей. А отец – богатый купец, а после женитьбы, стал ещё и знатным. Вроде бы все в плюсе, кроме одного «но». Дедушка Уоррена своего зятя Саймона немного недолюбливал, однако не давать ему доступ к своим финансам всё же не смог. Поэтому порешал так: своё наследство, в денежном эквиваленте, он оставит на счету в банке. Саймон может пользоваться процентами по вкладу, а распоряжаться основной суммой будет Уоррен после своего двадцатилетия. Одним словом, дед подстраховался, как мог.

Да только Саймон махнул на эти глупости рукой, не сомневаясь в том, что младший сын сам всё отдаст ему, или подпишет, где тот укажет. И жена не узнает, да и партнёры по бизнесу не догадаются, что благосостояние господина Гринделла не столь значительно, как это принято думать. Одним словом, «помощнице» Ульрике не составило особого труда качественно прошерстить все документы Саймона и своего отца тоже. А после этого «чистый цветок» стал показывать свою чистоту и непорочность Уоррену.

- Но это не означает, что я не питаю к нему тёплых чувств! – сообщила Ульрика – Вообще, я полагаю, будто одно другому не мешает! И потом, я уж, поди, сумею распорядиться деньгами деда Уоррена куда лучше его самого, его папеньки и противных братьев!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь