Онлайн книга «Вдова на выданье»
|
- Управляющий вчера говорил, что крестьяне Телфорда возмущались – удовлетворённо сообщила бабка за завтраком – им, болезным, не очень-то понравилось, что ты теперь продаешь в город овощи и фрукты в три раза выше, чем купила у них! - Вот, погодите, придёт весна, так я и в пять раз выше продавать стану – пожав плесами, равнодушно отвечала я. Филиппа радостно засмеялась и довольно потёрла ладошки. Мол, её школа! Ну, хоть кто-то радуется… - Да, кстати – продолжала баба Филя – твой поверенный написал и поинтересовался, как долго твой муженёк собирается платить за пустой дом? Быть может, ему всё-таки поискать жильцов? Я ответила, что пусть платит, не обеднеет. Я удивилась, но промолчала. Да нет, удивилась не тому, что бабуля читает мои письма, а тому, что Джейс не содержал эту девицу, как я полагала. Вот интересно, кто придумал, что со временем токсикоз должен исчезнуть? Очевидно, что меня это негласное правило не касалось. Во всяком случае, то немногое, что я проглотила за завтраком, снова просилось обратно. Поэтому, после завтрака я вышла на ту же террасу, снег медленно падал крупными хлопьями, и чувствовалось, что зима совсем близко. - Это у нас, на равнине, только начало зимы, а перевалы уже давно завалены снегом – как бы извиняясь, сообщила баба Филя, тихо подошедшая сзади. Я невольно вздрогнула. Могла бы и не говорить, я и так это поняла. Да я и не ждала возвращения Джейса из Нидерии, куда его послала Корона. Об этом нам сообщил по огромному секрету дядя Мейсон, видите ли, это тайна. Быть может, он устал от бабулиных длинных и негодующих писем, а быть может, просто меня пожалел, мол, не жди и всё такое. Теперь уже до весны, покуда не откроются перевалы, не вернётся возлюбленный супруг, но это опять же, жуткий секрет. А я и не жду! Не жду, и всё тут. Может даже ко мне не заворачивать, прямиком отправляясь в столицу. Скорее всего, та юная госпожа всё ещё в тихой надежде… хотя, я бы очень подумала, прежде чем связать себя узами брака с подобной дамой. Скорее всего, я произнесла последнюю фразу вслух, потому что Филиппа, которая и не думала никуда уходить, произнесла в пустоту: - Кстати, ты не слышала, госпожа Летисия Грейли… быть может, ты видела её… осенью вышла замуж за одного вполне респектабельного господина. Он хорошего, но обедневшего рода. Был рад жениться на этой милой девочке, хоть и с подмоченной репутацией. Да ты его знаешь. Господин Аллан Блури. Говорят, очаровательный молодой человек и так заботится о своей жене. Как это ни странно, но новость о замужестве любовницы моего мужа не принесла мне ожидаемого благополучия. Через несколько дней снежный покров плотно покрыл землю. - Теперь уже до весны не растает – удовлетворённо сказал мальчишка садовник. И я согласно кивнула. Да. Дерек прав. Теперь не растает. А перевалы давно непроходимы. Джейс -Перевалы давно непроходимы! – с сомнением смотря на меня, протянул проводник – Теперь если только до весны ждать! Можно, конечно, окольными путями добираться, через море Севера, только сейчас сезон штормов, всё равно никого не найдёте! Так что оставайтесь здесь, в Нидерии! Проводник смотрел на меня, словно на местного дурачка. Мол, зачем куда-то ехать, если и тут хорошо? Пиво есть, да и публичные дома пока работают круглогодично, так зачем куда-то ехать? |