Книга Невеста клана, страница 95 – Ольга Шах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста клана»

📃 Cтраница 95

«Дорогие друзья» повернулись, сохраняя на лице выражение вежливой заинтересованности, дядюшка отпустил свёкра, и тот вздохнул с видимым облегчением, даже Айлин, и та перестала что-то щебетать и волнительно прижимать руки к сердцу, находясь в компании молодых барышень.

- …сегодня женится мой брат, Ричард! Это радостное событие для нас и всего нашего клана – продолжил Якоб, при этих словах Даниэль кивнул и горделиво выпятил грудь колесом.

Мол, так и есть! Двое сыновей, и оба столь удачно женаты, что рейтинг клана взлетел до небес. Чего стоит одно только родство с кланом Маккармейг. И пусть приходится терпеть этих неотёсанных горцев, зато никто не может похвастаться столь древней и безупречной родословной. Да и женитьба младшего сына тоже весьма выгодна…

Якоб же продолжал:

- Если вы позволите, то я хотел бы исполнить песню, которую спела мне моя супруга в день нашей свадьбы. Эта замечательная польская песня, быть может, она станет значимой не только для нас!

Кейтлин смотрела с сомнением, но ничего не сказала. А я уже догадывалась о том, что сейчас услышу. Господи, нет! Не надо! Но, Якоб, завладев вниманием гостей, запел глубоким голосом:

- Сквозняки, сквозняки, сквозняки мою душу водили к закату. Тебя Волга везёт по Твери, а меня везут по этапу. Как сынишка, не видевший папу, я тебя провожал до двери, ну а ты меня по этапу…

Якоб допел и поклонился поражённо молчавшей публике. Затем раздались жидкие хлопки. Гости натянули на лица кривые улыбки. Как-то чувствовалось, что местный слушатель пока не дорос до подобной музыки. Пожалуй, единственные, кто радовался вполне искренне, был мой отец и его брат. Они дружно хлопали мужа по плечам, словно методично выбивали из него пыль, и широко улыбались.

- Ну, что же… - тихо пробормотала Айлин, приблизившись ко мне – хоть кому-то польская музыка пришлась по нраву. Хотя, вкус наших с тобой родителей оставляет желать лучшего, конечно… а что такое «на старом кассетнике «Девочка-пай»?

Свекровь, казалось, была немного смущена исполнением неведомой романтичной песни, но вновь стала оглядываться по сторонам. Переживая за так не вовремя испарившегося младшего сына. Да уж… могла ли я подумать, что нашим спасителем станет тётушка Мариэлла? Потому что именно она подошла к Кейтлин и, сильно шамкая выпадающей челюстью, громогласно поинтересовалась:

- Что это сейчас было, милочка? Это же твой старший мальчик? Он совершенно не воспитан, дорогуша. Просто хочу, чтобы ты это знала.

Быть может, тётушка Мариэлла хотела сказать ещё что-то, но не успела – до нас донесся приглушённый расстоянием вой. Гости встревоженно переглянулись, но не сделали попыток сдвинуться с места. Мало ли что могло произойти? Они не в своём доме, в конце-то концов! Хотя интерес и был в их глазах, но воспитание пока не позволяло побежать на этот вопль, будто простолюдины. Одна только тётушка, приставив ладонь к наиболее слышащему уху, пробурчала:

- Что тут происходит? Кошку, что ли, убивают? – после чего медленно пошаркала к выходу.

Отец переглянулся с Робом. Тот отрицательно покачал головой. Нет, оружия с собой ни у кого не было, они же на свадьбу собрались, не в патруль. Один только дядя Эйб хмыкнул и первый шагнул вслед за старухой.

Я же растерянно смотрела на Якоба, на засуетившегося Марка… что теперь делать? Я искренне надеялась на то, у Ричарда знакомство с невестой произойдёт не так… шумно…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь