Книга Нежный цветок кактуса, страница 64 – Ольга Шах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нежный цветок кактуса»

📃 Cтраница 64

Я с недоумением уставилась на тарахтящую девчонку. А, это же она вчера убирала осколки разбитой чашки. Однако! Вчера она выглядела такой испуганной мышкой, а сейчас вполне бойко трещит. Боится хозяйку? Надо посмотреть, понять, в чем там дело. Огляделась вокруг, потягиваясь и нежась под лёгким и очень теплым одеялом. Комната большая, очень светлая, большие окна, светлые портьеры, белоснежный тюль - все создавало ощущение воздушности и вместе с тем - холодной больничной стерильности. Широкий зев камина, чистый, без золы. Светлый, пушистый ковер, возле кровати мои старенькие тапочки. Видимо, кто-то достал из переметной сумы мои вещи. Я побагровела, вспомнив, что там и мое грязное белье. Никак не могу привыкнуть к этим аристократическим замашкам, что мое исподнее кто-то стирает!

Мебель из выбеленного дуба лишь усиливало ощущение холода. Накинув на ночную сорочку теплый халат, я нашла в шкафу чистый комплект белья и прошла в ванную, не буду же я менять трусы на глазах у служанки! Умылась, переоделась, вновь натянула халат. Пока меня не было, кто- то развел огонь в камине, от него шли волны живительного тепла. Рафина деловито раскладывала по кровати утренние платья, предлагая мне выбрать самой. Платье я выбрала из светло-зелёной тонкой шерсти, без всяких вычурностей, только скромная вышивка по рукавам и подолу. На это платье мне и корсет не понадобился, да и декольте тут не было. Пока служанка расчесывала мои лохмы (кто-то вчера не смог даже расчесать мокрые волосы!), я копалась в шкатулке, то есть, сундучке, который презентовала бабушка Филиппа. В качестве утренних украшений я выбрала маленькие серьги-гвоздики и тоненькую цепочку со знаком Великого. Очень скромно, но пристойно.

Глава 21

Когда я спустилась вниз, на первый этаж, все остальное семейство уже выходило из гостиной по направлению к столовой. Ага, значит, у них семеро одного не ждут… Ну, может, это и правильно, у всех ведь свои дела могут быть, а тут ждать одного, неизвестно зачем. Лорд Эндрю сделал мне комплимент по поводу моей внешности, леди Грейс отметила, что очень миленько смотрится на мне платьице, а супруг поцеловал мне пальчики и нежно сказал:

- С добрым утром, дорогая! Ты так сладко спала, что я посчитал, что грешно тебя будить, ты так вчера устала! Но держалась ты просто молодцом, ни разу не пожаловалась на тяготы пути!

Столовая была не слишком больших размеров, хотя, вероятно, это была утренняя столовая. И она была бы уютной, если бы не эта стерильная белизна, которая уже начинала немного утомлять. Служанка, сервировавшая стол к завтраку, увидев входящих хозяев, вздрогнула и негромко звякнула столовыми приборами о тарелку. Хозяйка нахмурилась, но тут же, как ни в чем не бывало, продолжила разговор со мной. И расспрашивала меня она вполне доброжелательно, искренне ахала в особо трагичных местах.

Основное, как я поняла, уже рассказал Чарльз, я только дополняла то, чего он знать не мог. Известие о том, что со мною будет жить мой маленький брат, леди Грейс приняла спокойно, сказала только, что мы поступили правильно, не взяв его сейчас с собой. Такая дорога, да ещё почти в зимнюю погоду, для ребенка довольна опасна, может и заболеть. Лучше весной или летом самим за ним съездить или с нашими обозами приедет. Старшие обозов обязательно приглядят за ребенком. И так далее и в том же духе. Я сказала, что Джейми привезет наша бабушка, графиня Филиппа Элтон. Чем заслужила восторженный взгляд в мою сторону от леди Грейс. Она уже мысленно прикидывала, как будет небрежно упоминать в гостиных соседей:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь