Книга Миа: Тьма над Горным краем – 1, страница 84 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Миа: Тьма над Горным краем – 1»

📃 Cтраница 84

Он протянул руку к моему плечу и снова натолкнулся на хрупкую с виду, но непроницаемую преграду. Яр попробовал пленку на прочность, пытаясь прогнуть. Не получилось.

— Яр, прекращай, а? — попросила я, волнуясь, как бы чего не вышло.

‘Лапки не заболят, щеночек? Смотри, когти обломаешь. Не советую использовать магию, если, конечно, жить еще не надоело’, — предупредил Билли издевательски любезным тоном.

— Не надо злить это существо, Яр, — присоединился к голосу разума Лесс и перевел тему. — Так от кого ты здесь пряталась, Миа?

— Ни от кого. Просто готовила реферат. А вы уже написали свои? — Лесс кивнул, а Яр, все еще раздраженный, неопределенно повел плечом. — Сегодня приезжал гер… мой опекун. — Я многозначительно посмотрела на Лесса — тот слегка побледнел при этом известии. — Ведьма тэ’Остэйн все-таки нажаловалась из-за вчерашнего. В общем, он хотел забрать меня домой и поскорей выдать замуж.

— Он не имеет права… — начал было Лессли, но я прервала его жестом.

— Ему и устав и законы не писаны, Лесс. Бесполезно доказывать что-то. Такому как он, наплевать на все, кроме собственных желаний. Мне было сказано: еще одно замечание и у университета будет новый устав, а я выйду замуж по указу королевы, за кого он скажет. — О том, что супругов может быть двое, если герцог найдет желающих заплатить больше, я умолчала. Язык не поворачивался повторять эту угрозу, мне казалось, что ничего более мерзкого герцог предложить не мог. Полигамные браки — наследие давно минувших тяжелых эпох. Тогда это было необходимостью, ведь войны выкашивали целые города и районы, и, случалось, что на много миль вокруг на десять женщин находился один мужчина, а где-то — на трех мужчин оставалась одна женщина. Такие браки помогли постепенно восстановить численность населения. Настали другие времена, но подобные семьи встречаются и сейчас, даже среди элиты, хотя необходимость сохранения расы перед нами, слава Шандору, не стоит.

— Что за всесильный опекун у тебя, крошка? — поинтересовался Яр. Заметив, что я не тороплюсь отвечать, добавил: — Скажи, ведь я должен понимать, с кем придется иметь дело, когда буду вызволять тебя.

С трудом выдавила имя человека, который считается моим отцом:

— Герцог Оленрадэ, брат принца-консорта Дитрика дей’Холлиндора.

— Понятно, — Яр заметно помрачнел, даже глаза будто потухли. — Эти действительно способны на многое. Что делать-то будем?

Я безнадежно вздохнула. Бежать нужно, вот что. Другого выхода нет. Но как? Денег на портал нет, да и документы не в порядке — мне ведь только семнадцать, и по закону меня должен сопровождать официальный опекун. Остается один путь: пешком перебраться через Алмазные горы, а дальше степями — в Саррос. Безумная, самоубийственная затея. Даже я это понимаю, потому и озвучивать друзьям свои мысли не буду.

— Понятия не имею, что делать, — пробормотал Лесс, в глубокой задумчивости безжалостно дергая свои темные волосы. — С вашей стервой-деканшей ты, Миа, получишь замечание уже на этой неделе.

— Верно, — согласился оборотень. — Значит, нужно сделать так, чтобы ведьма больше не бегала с каждым пустяком к твоему опекуну.

Я покачала головой:

— Разве такое возможно? Конечно, я сама немножко пожаловалась на тэ’Остэйн герцогу. Наверняка, между ними состоится неприятный разговор. Да только разве это мегеру остановит…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь