Книга Миа: Тьма над Горным краем – 2, страница 95 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Миа: Тьма над Горным краем – 2»

📃 Cтраница 95

Королева гордо выпрямилась и обернулась к столпившимся вокруг встревоженным придворным.

— Благодарю за заботу, эйсы. Возвращайтесь на места, вернемся к церемонии.

Дитрик подвел ее к трону. Королева опустилась на сидение, пережидая, пока члены совета рассядутся.

Вроде бы всё успокоилось, и неприятности позади, но радости я от этого не испытывала. Застыла в кресле, напряженно дожидаясь, когда все закончится и мне позволят удалиться к себе. Эмоционально я была выпита до дна и никаких чувств сейчас не испытывала. В душе зрело облегчение от того, что покушение на королеву предотвращено, но остальные чувства были тусклыми, словно чужими.

— Да, Иоланта права, — раздумчиво протянул принц Алард, усаживаясь поудобней. — Сейчас или никогда: враги не желают больше ждать, раз чуть не сорвали церемонию. Медлить с коронацией нельзя.

Вернулся на свое место и герцог Сетт. Я с любопытством смотрела на него, пока он шел к ложе, — ничто в этом прекрасном белокуром эльфе не напоминало закованного в броню жуткого демона. Ну, разве что ромбовидные зрачки. Однако забыть пылающего монстра, в которого Сетт так легко превратился, не получалось. И сейчас я по-настоящему боялась потенциального жениха, ведь страх перед демонами у людей не только иррационален, но и надежно укоренен. Несправедливо и неблагодарно: именно Сетт спас королеву, а вместе с ней и государство. И думать не хочу, какая участь ждала Рика, достанься корона Йохану. Сегодня решалась судьба всех дей’Холлиндоров.

Когда герцог Сетт поднимался в ложу, наши взгляды случайно встретились. Глаза его светлости казались странными — будто и не зелеными: зрачок заполнил всю радужку. Этот темный холодный взгляд, словно из глубин бездны, напугал меня почти так же, как боевая ипостась демона. Привиделось в нем что-то из иного, гораздо более страшного и жестокого, чем наш Андор, мира. Я не выдержала и опустила глаза.

— Алестейр, ты обещал, что больше не будешь призывать пламя Алара. А что, если бы сил не хватило? — упрекнула сына принцесса Отилия, протягивая ему руку для поцелуя.

— Извини, мама, другого варианта спасти тетю Иоланту в голову не пришло. — Он изящно склонился к руке матери. А потом снова взглянул на меня. — А вы что скажете, дорогая сьерра Миарет? Вы ведь не проглотили от страха свой милый розовый язычок?

Грубиян. Я не ответила, только взглянула в уже почти нормальные глаза Сетта. До этой фразы я была готова поблагодарить герцога за спасение ее величества. Но отвечать на хамство и что-то доказывать сочла неуместным.

— Ну и ну, дорогой! Вижу, ты окончательно потерял остатки светского лоска, пропадая в военных лагерях! — возмутилась Отилия. — Я буду настаивать, чтобы ректор назначил тебе дополнительный экзамен по этикету.

Ее супруг и принц Роэнн рассмеялись. К моему удивлению, к ним присоединился и сам Сетт.

— Простите великодушно, сьерра Миарет. — Он смущенно потер подбородок и обаятельно улыбнулся мне. — Это все проклятье пламени Алара — сам не знаю, что несу после того, как побываю в шкуре демона. Несладкая жизнь у этих ребят, должен признаться.

Сейчас герцог казался таким забавным, что я не могла не улыбнуться.

— Вам не за что извиняться, Ваша Светлость.

Мир таким образом был восстановлен. Герцог вежливо поклонился и занял свое место. В зале все тоже, наконец, успокоились. Вновь взмыли к потолку записывающие артефакты.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь