Книга Госпожа Загадка, страница 110 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Загадка»

📃 Cтраница 110

Размашистая подпись, и король, не глядя, передал бумагу одному из офицеров охраны. Мрачного вида маг прищелкнул каблуками, его рука опустилась на трясущееся плечо ди’Ангеса.

— Ваше Величество, это интриги против меня… — заголосил Эрвэ испуганно. — Меня оболгали…

— Оракул в Адене открыл мне когда-то, что корень древа старшего рода дей’Ангесов не засох, — произнес Эммит Добрый, с приятной улыбкой наблюдая, как бывшего хозяина особняка выводят из комнаты под конвоем. — Вот почему я был против того, чтобы главное достояние старшей ветви рода — шахты иллирийских кристаллов — достались младшей ветви. Теперь вижу, что это было дальновидно с моей стороны. Мой народ зовет меня Добрым, хотя я бы предпочел, чтобы потомки помнили меня как Эммита Справедливого. — Король самодовольно ухмыльнулся и поманил меня: — Подойди, дитя.

Робость охватила меня. Из коридора все еще доносились крики Эрвэ. Дэлианн ободряюще сжал мои плечи, и я решилась. Не спеша приблизилась, поклонилась с почтением и разжала ладонь, демонстрируя каменное сердце. Оно пульсировало ровным розоватым светом.

Король заливисто расхохотался и знаком велел убрать артефакт. Я спрятала камешек в карман платья, скрытый между складками юбки.

— О да! Барон Эрвэ ди’Ангес совершил большую ошибку. Весьма самонадеянно думать, что король не знает, как выглядит родовой артефакт одного из первых семейств королевства. Впрочем, чего и ждать от младшей ветви семейства! Очевидно, герцог Эйвон скрыл камень рода от младшего брата, подозревая его в недостойных намерениях.

— То есть вы нарочно подыграли ему в прошлый раз, сделав вид, что не сомневаетесь в правильности проверки? — выпалила, а потом вспомнила об этикете и спохватилась: — Э… Ваше Величество.

Король снисходительно улыбнулся и махнул рукой, показывая, что он нисколько не сердится. Надо же. Я думала о нем хуже.

— Конечно. Чтобы понять, что ты дочь Леи и Эриона, достаточно взглянуть на тебя. Но мы желали вывести негодяя на чистую воду. Он был неуязвим для правосудия все эти годы, моя супруга питала странное расположение к его старшему сыну. Но после того, как у Лоты появился тэ’Амос, я велел энн’Берриону заготовить приказ об аресте. И не прогадал.

— Но ее величество говорила, будто ненавидит Эрвэ, — пробормотала я.

Дэлианн утянул меня к себе — видимо, этого говорить не следовало. Ой! От всего, что случилось, я забыла, где нахожусь!

— В этом изюминка нашей супруги, — усмехнулся король, настроение которого даже моя оплошность нисколько не испортила. Он деловито поправил наручи и надел шлем. — Ух и жарко в этом проклятом костюме! — Взглянул на часовой артефакт, свисающий с пробковой кирасы. — Однако, светлые эйсы… Мы чуть было не пропустили Новогодье! Дурной знак… Идемте в зал, до полуночи осталось десять минут. Негодяй наказан, всем веселиться!

Последняя фраза нашего монарха насмешила нас, и мы последовали за ним в зал. Однако нам с Дэлианном понадобилось несколько больше времени для того, чтобы выйти в шумную толпу придворных — поцелуи тайком занимали много времени. Но я не жаловалась!

Часть дома, где помещались покои моих родителей, теперь разительно отличалась от тех странных, замусоренных закоулков, по которым мы пробирались совсем недавно. Мне хотелось осмотреть здесь каждый уголок, но время действительно приближалось к полуночи, и мы поспешили за остальными. На лестнице обнаружился отряд королевской стражи. Дэлианн кивнул командору, и мы вошли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь