Онлайн книга «Госпожа Загадка»
|
Дом с виду ничем не отличался от десятка других на этой улице. Свет горел лишь в нескольких окнах. Выключив световые указатели, мы покружили, разглядывая, что творится внутри при помощи артефакта, позволяющего видеть с увеличением и в темноте. За длинным столом в первом этаже ужинали с десяток головорезов самого отпетого вида. Окно рядом было зашторено. На втором этаже — еще одно светящееся окно с цветастой занавеской. Облетев фасад, увидели то, что искали. Одинокое светящееся окно. Моя красавица в белоснежном, отливающем серебром, бальном платье казалась абсолютно неуместной в полутемной, захламленной комнате. Сидя у окна, она держала на коленях малыша и, тихо покачивая его, что-то говорила, а может, и пела. Сердце сладко заныло от этой картины. Смотрел в это окно, словно в будущее. Подожди, милая, еще немного и ты будешь в безопасности. *** Эвади — Так вот… — Я плавно покачивала прикорнувшего к моему плечу Барри. Мирри сидела на подушке у моих ног. — Жила в одной стране юная и прекрасная девушка по имени Таинэ. У нее были длинные черные, как ночь, косы и синие, как небо, глаза. Она жила в небольшом городе и зарабатывала на жизнь, продавая кувшины и горшки, которые изготавливал приютивший сироту гончар. Заработка едва хватало на жизнь, и не всякий день Таинэ могла наскрести несколько хилдо[1], чтобы приготовить похлебку из сахели для себя и для приемного отца. Дети слушали, затаив дыхание. Бедняжки хорошо знали, что такое жизнь впроголодь. Ох, зачем я выбрала именно это сказание? Лучше не напоминать им лишний раз о доме. — Но она была добра и неизменно приветлива с каждым, кто обращался к ней. Однажды, дочка богатого и важного градоначальника приказала Таинэ принести ей кувшины, но покупать ничего не стала, а лишь насмехалась со своими знатными подругами над бедной девушкой. Они смеялись над бедным платьем, а сами втайне завидовали красоте бедной девушки. Напоследок богатейки перебили все горшки, а Таинэ вытолкали вон, сунув на бедность пару хилдо. — Вот дуры! — воскликнула возмущенная Мирри. Ее большие, не по-детски серьезные глаза подернула влага. Я погрозила пальцем и покачала головой, порицая за бранное слово, но внутренне была с ребенком согласна. — Таинэ было обидно. Она брела по улице, едва сдерживала слезы. Монеты она сжимала в кулаке и на первом же перекрестке опустила их в кружку слепой нищенки. Но каково же было ее удивление, когда пожилая женщина вдруг ухватила ее за руку и зашептала… Снаружи загремел дверной засов и в комнату вошел Рей. Он явно подслушивал, потому что продолжил за меня: — Прошептала нищенка: «Блажен тот, кто отдает последнее страждущему. Встретишь своего принца, едва завернешь за угол…» — Не принца, а дракона! — запальчиво поправила я. Не позволю перевирать мою любимую легенду. — О, да ради бога. Хоть демона! — равнодушно отмахнулся Рей. — Всё. Литературные посиделки окончены. Нам с тобой пора, Эвади. — А дети как же? Я прижала к себе перепуганного Барри. Смышленая Мирри вцепилась в подол моего платья. — А что дети? Я поручил доставить их, откуда взяли. — И я должна этим удовлетвориться? Ты не думаешь, что сомнительные личности, которых ты нанял, и не подумают возиться с ними? |