Книга Госпожа Загадка, страница 14 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Загадка»

📃 Cтраница 14

— Ваш приятель наблюдает за нами, — сообщил эльф, оглядывая улицу. Он потянул на себя рукояти руля и карр плавно тронулся с места. — Кто он такой?

— Понятия не имею. Надеюсь, просто городской сумасшедший.

Каррус набирал скорость, скоро промелькнули два квартала, потянулся третий. Я бы наслаждалась поездкой, вот только сидела как на иголках.

— Я так не думаю, — раздумчиво протянул мужчина, глядя на дорогу. Потом повернулся ко мне: — Как вас зовут?

А мое имя-то этому красавчику за какой надобностью? Однозначно, пора выходить.

— Остановите, пожалуйста, здесь. Я живу вон в том большом белом доме.

— Вы живете в Гномьем банке? Насколько мне известно, там нет квартир.

Что за день сегодня! От одного умника ушла, второй навязался на мою головушку!

— Да нет же, мой лорд. Я перепутала, мой дом рядом.

— И часто вы… путаете? — прозрачные зеленые глаза уставились на меня с каким-то нечеловеческим терпением. Сколько лет этому эльфу, интересно?

Каррус свернул к обочине и затормозил.

— Благодарю вас, мой лорд, — я схватилась за дверцу карра, чтобы побыстрее выскочить. Но, видимо, она открывалась не так, как я пыталась это сделать. Не добившись результата, я оглянулась на хозяина карруса. Тот пристально наблюдал за мной. Да что ж это такое? — Вы откроете дверь?

— Как вас все-таки зовут?

О нет, это просто невозможно! Он издевается над бедной девушкой, что ли?

— Меня зовут госпожа Загадка.

Думаю, по моим нахмуренным бровям эльф понял, что ничего больше не добьется. Дверь с моей стороны поднялась.

— До встречи, госпожа Загадка.

Я торопливо выбралась на тротуар и побежала в сторону того дома, который назвала своим.

«Прощайте, господин Прекрасный Эльф!»

***

Поздним вечером я, наконец, добралась до своего дома. Голодная, уставшая. По пути забежала в продуктовую лавочку и рассталась с очередным золотым леем в обмен на приличный кусок копченого мяса, нарезанный ломтями хлеб, на всем — заклинание свежести, поэтому такая цена. Кулек конфет для соседских деток достался мне даром: хозяин подарил, желая поощрить прилично одетую покупательницу, у которой водятся золотые монеты. Цены в столице невыносимые, но, по крайней мере, несколько дней мне не придется заботиться о еде. На мануфактуре рабочий день длинный, удобно будет брать с собой хлеб с мясом.

Поднявшись на третий этаж, растерянно застыла перед дверью в свою комнату — обманка-иллюзия снята. Кто-то входил в мою комнату? Меня ограбили? Сознавая, что брать-то внутри особенно нечего — смена ношеной одежды, туфли да плащ, все равно почувствовала приступ паники и вбежала в комнату с бешено бьющимся сердцем.

Плащ и платье висели на спинке кровати так, как я их оставила. Сверток с бельем и туфли на месте. Однако кто-то все-таки побывал внутри. На зеленой грубой материи матраса белел сложенный вдвое листок.

Я долго смотрела на него, не осмеливаясь взять записку. Мысль, что кто-то вломился ко мне, пусть это убогая и временная коморка, вызывала отвращение.

Однако бумагу я все-таки взяла и то, что прочла, ни капли не успокоило.

«Любезная Эвади,

Я ждал тебя, пока мог, но, видимо, высокому эльфу требуется много времени, чтобы получить вознаграждение за то, что выглядело, как спасение дамы от разбойника. Надеюсь, он не разочарован.

Рассчитываю на твое благоразумие — у нас ведь нерешенное дельце. Потому даже не думай убегать от меня, не получится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь