Книга Дурной глаз для лорда-инквизитора, страница 46 – Виктория Цветкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дурной глаз для лорда-инквизитора»

📃 Cтраница 46

— А з-зачем м-мы здесь? — я попробовала зайти с другой стороны. Меня потряхивало от холода на открытой всем ветрам крыше. Что там этот сумасшедший говорил про соседей Лейтона? Что все они чокнутые? А, по-моему, этот нехороший лорд их всех переплюнет!

— Не мог же я отпустить юную девушку одну ночью в подозрительный район. За кого ты меня принимаешь?

— За похитителя! Ваша башня не менее подозрительна, мой лорд. Вы так не считаете?

Мне достался полный укоризны взгляд, но все испортила озорная улыбка мужчины.

— Ох уж эти романтические девицы! Их спасаешь, а они заявляют претензии!

— Да, заявляю! — я решительно поднялась на ноги. Сидеть на голых камнях было холодно, а я уже и без того продрогла. — Я нуждалась в спасении от стражи, за это вам спасибо. Но вовсе не рада оказаться на вершине какой-то там башни с жутким названием! Для чего вы меня сюда приволокли?

— Для опытов, — спокойно ответил маг и направился к башенке в центре.

Так. Не паниковать. Если этот тип решил поиздеваться, то этим ведь можно и вдвоем заниматься!

Мужчина подошел к низкой дверце и открыл ее.

— Ты идешь или решила замерзнуть здесь в своем легком платье?

Я припустила следом, и вскоре мы оказались на узкой винтовой лестнице. Ступени, стоптанные с одного края, вились вниз, редкие факелы с магическими огнями отбрасывали на каменные стены чудные мечущиеся тени. Когда мы спустились на пару этажей, мой спутник обернулся и протянул какой-то сверток.

— Накинь, здесь без защиты небезопасно.

Я развернула и критически осмотрела мантию из грубой толстой ткани. Однако перечить и привередничать не стала, накинула уродливое одеяние. Даже капюшон на голову натянула. Странно, но эта нехитрая одежка вроде бы придала уверенности. И я уставилась на широкую спину идущего впереди мага, вновь приступая к допросу.

— И все же, зачем я здесь?

Еще неплохо бы выяснить, где это «здесь», но не все сразу.

Но разве у такого «лорда» что-то выведаешь? Вместо ответа, он спросил, останавливаясь возле входа на очередной ярус:

— Голодна, юная ведьмочка?

Собралась было отказаться из гордости, но тут мой желудок просто взбесился, и помимо воли я ответила утвердительно.

— Тогда идем в кухню, — решил мужчина, и мы продолжили спуск.

Лестница в нижних ярусах расширилась, спускаться стало удобнее. Однако ускорять шаги не хотелось. Преобладало огромное желание заткнуть уши и бежать отсюда! Потому что уже некоторое время мертвую тишину старой башни нарушал дикий, нечеловечески тоскливый вой. Когда он прозвучал впервые, я едва не скатилась со ступеней, чудом удержалась за перила.

— Не бойся, это эксперимент номер 2547, он немного скучает по прежней жизни. Скоро это пройдет.

— К-кто? Милостивые девы, что за эксперимент?

— Это проект талантливого старшекурсника. Не волнуйся, он не вырвется из подземелья.

Как успокоительно слышать такое!

Мы спустились в холл, я с любопытством вертела головой, рассматривая слабоосвещенные ниши в стенах, где были выставлены крошечные макеты каких-то склепов или кладбищ — толком не рассмотрела, потому что мой похититель уже открывал тяжелую дверь в конце короткого коридора. Ускорившись, я проследовала в помещение с большим, в полстены очагом. Эксперимент номер 2547, к моему облегчению, заткнулся, как только дверь в холл закрылась. В центре комнаты находился широкий стол, а по стенам… ох! Со стеллажей на меня уставились заспиртованные человеческие глаза, головы и прочие части тела. Брр!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь