Книга Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки, страница 54 – Керри Лемер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки»

📃 Cтраница 54

Старик только усмехнулся, но я не унималась:

– У вас ведь раны, мозоли и руки очень грубые, – указала на его старческие ладони, – а у меня есть рецепт отменного средства, которое вернет им былую мягкость, еще долго сможете заниматься любимым делом.

И тут он призадумался, видно было, что рисковать он не хотел, тем более что мой заказ оказался огромным, а в обмен предлагала очень мало.

– Ладно, – кивнул, – сделаем так, принесешь свои чуда средства, если помогут, то все сделаю в лучшем виде.

Не сказать, что этот вариант устраивал меня, но за неимением альтернативы, пришлось согласиться, а пока, пришлось взять у него пару форм для будущего мыла: квадратные и глубокие глиняные чаши, а еще пару самых маленьких горшочков.

Договорившись со стариком, что к вечеру следующего дня принесу все, что обещала, отправилась дальше, истощать запасы северного клана.

Лучше всего дела обстояли с животным жиром, но, как оказалось, и рыбьего было в достатке. Хоть аромат у него не из приятных, но свойства отменные, там же нашлись широкие листы водорослей, похожих на ламинарию. Ради эксперимента захватила кости животных, которые здесь просто выбрасывали, если быть точнее, сжигали, а я решила попробовать добыть желатин, конечно, шансов было мало, я сильно рисковала, но оно того стоило.

Несколько часов ушло только на то, чтобы собрать все ингредиенты и перенести их в дом. Еще столько же, чтобы все рассортировать и упорядочить по рецептам, и только после этого приступила к делу. Начала с мыла и крема, которые обещала гончару.

Дом постепенно наполнялся ароматами, порой не самыми приятными, все же топить жир, смешивая его с щелочью, не приходится надеяться на благоухание, однако после добавления трав, получилось нечто очень приятное по запаху, а вот консистенция пока оставляла желать лучшего, как и оттенок.

Тяжелее всего было с отдушками, для которых требовалось долго варить травы, часть из них нужно было измельчить и использовать в сухом виде, чтобы они действительно приносили пользу, а не только приятный аромат.

С кремом дела обстояли сложнее, потребовалось смешивать мед, топленый жир, масло и отвар из трав. Так как пропорции я не помнила, первые две партии отправились в мусорку, а вот с третьего раза получилось нечто приличное. До самой ночи работала над своей затеей, и это всего-то малая часть от задумки, а утром все началось по новой, так как крем требовалось хорошенько взбить.

Миксера у меня не было, зато была смекалка и упорство, а еще желание заполучить красивую посуду для будущих шампуней, мыла и кремов. Как показала практика, регенерация оборотней не всесильна и с возрастом ослабевает, а у женщин и вовсе не вызывает восторга, значит, мои товары должны были найти своего потребителя. По крайней мере, я на это очень надеялась.

Глава 23

– Дрянь, какая-то, – старик поморщился, разглядывая мое творение, – и что с этой заразой делать? – Он недоверчиво крутил в руках принесенные мной баночки.

Тяжело вздохнула и мысленно досчитала до десяти. Не думала, что все будет настолько запущено. Хотя нечему удивляться, о кремах и уходовых средствах здесь и не слышала.

Конечно, мое мыло и крем не выглядели, как нечто шедевральное, обычный, квадратный кусок мыла, цвета жженой карамели с чуть более светлыми вкраплениями, а в маленьком горшочке жирный крем, отнюдь не белый, желтоватый, с ароматом ромашки и душистого масла, только им я смогла перебить душок топленого жира. По консистенции оба продукта были отменными, такими, как я и задумывала, искренне гордилась собой и благодарила бабушку за ее странное хобби.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь