Книга Жена по требованию, или Мы так (не) договаривались!, страница 69 – Елена Счастная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по требованию, или Мы так (не) договаривались!»

📃 Cтраница 69

Навстречу нам то и дело попадался кто-то из придворных, поэтому следовало держать ухо востро, чтобы наш разговор не попал в чужие уши.

– Чьё-то лицо. Такое страшное… Нечеловеческое.

Светлый задумался, и я буквально телом ощутила его направленные на меня напряжённые мысли.

– Я думаю, сплетение наших магий могло дать такой результат.

– Опять? – слишком громко воскликнула я, и на нас подозрительно покосился проходящий мимо маг.

– Магия тоже имеет свою глобальную память. А при соединении светлой и тёмной… Да если ещё взять твою аметистовую, которую ты старательно попыталась переделать… Это почти что полный набор смешанной магии!

– А она существует только на Пепельном острове… – вздохнула я. Затем остановилась и укоризненно посмотрела на Мирэя. – Больше не смей меня целовать, тебе ясно? Вообще нигде! И ни при каких обстоятельствах!

– Я подумал, это поспособствует взаимному доверию, – мгновенно последовал аргумент от светлого.

– Ой, не ври! – фыркнула я. – Ты вообще в этот момент не думал!

И казалось бы, всё оказалось вполне объяснимым, но этот странный случай всё равно оставил внутри прогорклый осадок. Чего-то я всё-такие ещё не понимаю, и это может принести мне новые неприятные сюрпризы.

Но скоро размышлять над этим мне стало некогда, потому что у нас остался всего один день на сборы в дорогу, и следовало заняться этим, чтобы ничего не забыть.

Впрочем, вся ответственность за сборы прежде всего легла на мужчин, ведь именно они были самыми опытными путешественниками. И как бы я ни волновалась, всё прошло довольно легко. Уже следующим утром мы прибыли в порт – как раз к отплытию подходящего для нас корабля. Все каюты были подготовлены заранее, и хоть не отличались простором, но были вполне удобными.

Некоторое время мы с Атикой потратили на кое-какое обустройство собственного быта на ближайшие несколько дней, затем нас, как почётных гостей, пригласили на знакомство с капитаном судна. Нам даже устроили прогулку по кораблю с подробным изложением его истории и особенностей.

В общем первый день нашего плавания прошёл быстро и легко, а затем наступил вечер. После приятного ужина в компании капитана и старпома мы вышли на палубу и некоторое время просто молча смотрели на гаснущий над горизонтом закат.

– Наконец-то увижу отца, – вздохнула Атика. – Оказывается, последний раз я была на Аметисте почти год назад! Это никуда не годится!

– Надеюсь, хотя бы там всё спокойно, – неотрывно глядя вперёд, вздохнул Нэйас. – Не хотелось бы задерживаться там надолго. Чем быстрее мы исполним порученное нам дело, тем быстрее вернёмся к нормальной жизни.

– А мне и такая жизнь нормальная, – усмехнулся Фалаэль. – Готовьтесь, ходить по морю нам придётся довольно много, пока мы доберёмся до Пепельного острова. Так что не стоит нагнетать унылую атмосферу в первый же день.

В этом я была с ним согласна. Сейчас мне даже здесь было лучше, чем рядом с Верховной. Представляю, в какой она пришла ужас, узнав подробности того, что случилось с Харском. Окажись я поблизости, она меня, пожалуй, удила бы, даже зная, что я точно ни в чём не виновата.

И пока мы стояли на палубе, мирно беседуя, что-то неподалёку от нас начало меняться. Сначала как-то неуловимо ухудшилась погода: небо затянуло облаками, последние отблески заката совсем потерялись в плотной влажной пелене, повисшей над водой. Затем внезапно поднялся ветер, заставив нас поёжиться и задуматься о том, чтобы вернуться в каюты, но он так же резко стих, и наступил полнейший штиль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь